ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Сокровенные причины явления Шри Чайтаньи Махапрабху
В этой главе «Шри Чайтанья-чаритамриты» — эпической поэмы Кришнадаса Кавираджи Госвами — автор называет три сокровенные причины явления Господа Чайтаньи в этом мире. Первой причиной было желание Господа Кришны оказаться на месте Шримати Радхарани, которая преисполнена высшей божественной любви к Нему. Господь Кришна — это океан трансцендентных любовных отношений со Шримати Радхарани. Субъектом этих отношений является Сам Господь, а Радхарани — их объект. Таким образом, субъект, Господь, пожелал насладиться любовной расой, заняв положение объекта, Радхарани.
Второй причиной прихода Господа в образе Шри Чайтаньи было Его желание постичь ту божественную сладость, которой Он Сам преисполнен. Господь Кришна неотразим и исполнен сладости. И поскольку Радхарани тоньше всех ощущает Его привлекательность и сладость, Он, чтобы познать ее чувства и ощутить собственную трансцендентную сладость, проникся умонастроением Шримати Радхарани.
Третьей причиной явления Кришны в образе Шри Чайтаньи было Его желание познать блаженство, которым наслаждается Радхарани. Господь Кришна заметил, что, хотя Его трансцендентные отношения со Шримати Радхарани даруют великое счастье обоим, Радхарани черпает в них больше радости, чем Он Сам. Находясь рядом с Кришной, Радхарани испытывает особое, неведомое Кришне блаженство. Вкусить это блаженство Кришна может, только оказавшись на месте Шримати Радхарани. Однако Сам Кришна не способен на это, потому что Он и Радхарани занимают абсолютно разное положение. Кришна олицетворяет Собой трансцендентное мужское начало, а Радхарани — женское. Поэтому, чтобы познать духовное блаженство, даруемое любовью к Кришне, Господь нисшел на землю в образе Шри Чайтаньи Махапрабху, проникшись чувствами Шримати Радхарани и поменяв цвет сияния Своего тела на сияние Ее тела.
Итак, Господь Чайтанья пришел, чтобы исполнить эти сокровенные желания. Кроме того, Он пришел проповедовать важность повторения маха-мантры (Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе), а также в ответ на мольбы Адвайты Прабху, но это второстепенные причины Его явления.
Главным среди ближайших преданных Господа Чайтаньи был Шри Сварупа Дамодара Госвами. Именно он поведал в своем дневнике о сокровенных причинах явления Господа Чайтаньи. Со временем эти истины подтвердил Шрила Рупа Госвами в своих стихах и молитвах.
В этой главе особо подчеркивается разница между любовью и вожделением. Взаимоотношения Кришны и Радхи не имеют ничего общего с мирской похотью. Вот почему автор ясно разграничивает эти понятия.
- ТЕКСТ 1:
- По милости Господа Чайтаньи даже неразумное дитя, ссылаясь на свидетельства писаний, может исчерпывающе поведать об истинной природе Господа Кришны, играющего во Врадже.
- ТЕКСТ 2:
- Слава Господу Чайтанье Махапрабху! Слава Господу Нитьянанде! Слава Шри Адвайте Ачарье! Слава всем преданным Господа Чайтаньи!
- ТЕКСТ 3:
- Итак, я раскрыл смысл четвертого стиха [первой главы]. Теперь же, о преданные, внемлите объяснению пятого стиха.
- ТЕКСТ 4:
- Прежде чем приступить к объяснению этого стиха, я вкратце изложу его суть.
- ТЕКСТ 5:
- Я уже раскрыл суть четвертого стиха: это воплощение Господа [Шри Чайтанья Махапрабху] приходит, чтобы научить людей пению святого имени и щедро одарить их любовью к Богу.
- ТЕКСТ 6:
- Воистину, так оно и есть, но это лишь внешняя причина явления Господа. Услышьте же и о сокровенной причине.
- ТЕКСТ 7:
- Писания гласят, что в прошлый раз Господь Кришна приходил в этот мир, чтобы облегчить бремя Земли.
- ТЕКСТ 8:
- Однако избавлять Землю от бремени должен Господь Вишну, защитник и хранитель вселенной, а не изначальная Личность Бога.
- ТЕКСТ 9:
- Но случилось так, что необходимость облегчить бремя Земли совпала по времени с приходом Господа Кришны.
- ТЕКСТ 10:
- Когда Бог, Абсолютная Верховная Личность, нисходит в этот мир, вместе с Ним, пребывая внутри Его, приходят и все Его воплощения.
- ТЕКСТЫ 11-12:
- Господь Нараяна, четыре первичные экспансии Господа [Ва̄судева, Санкаршана, Прадьюмна и Анируддха], Матсья и другие лила-аватары, а также юга-аватары, манвантара-аватары и прочие воплощения — все без исключения нисходят вместе с Господом Кришной, пребывая в Его теле. Так появляется в этом мире абсолютный Верховный Господь, Шри Кришна.
- ТЕКСТ 13:
- В это время Господь Вишну тоже присутствует в теле Шри Кришны, и с Его помощью Господь Кришна истребляет демонов.
- ТЕКСТ 14:
- Вот почему истребление демонов второстепенно для Господа. Сейчас я поведаю о главной цели Его прихода.
- ТЕКСТЫ 15-16:
- Господь пожелал явиться в этот мир по двум причинам: Он хотел познать сладость любовных отношений с Богом и научить людей преданному служению Богу, основанному на спонтанной любви. За это Его называют исполненным величайшей радости и самым милостивым.
- ТЕКСТ 17:
- [Кришна думал:] «Вся вселенная проникнута сознанием Моего величия, но любовь, ослабленная благоговейным трепетом передо Мной, не приносит Мне удовлетворения».
- ТЕКСТ 18:
- «Если человек чтит Меня как Верховную Личность Бога, а себя считает Моим нижайшим слугой, его любовь ко Мне не покорит Моего сердца и не возымеет власти надо Мной».
- ТЕКСТ 19:
- «Я отвечаю взаимностью на любовь Моего преданного в той трансцендентной расе, в которой он Мне поклоняется. Такова Моя природа».
- ТЕКСТ 20:
- «Как человек предается Мне, так Я и вознаграждаю его. Каждый во всем следует Моим путем, о сын Притхи».
- ТЕКСТЫ 21-22:
- «Тот, кто испытывает ко Мне чистую любовь и преданность и считает Меня своим сыном, другом или возлюбленным и кто, сознавая собственную значимость, относится ко Мне как к равному или даже покровительствует Мне, обретает власть надо Мной».
- ТЕКСТ 23:
- «Преданное служение Мне возвращает живые существа к вечной жизни. О девушки Враджа, это великая удача, что вы любите Меня, ибо только своей любовью вы завоевали Мою благосклонность».
- ТЕКСТ 24:
- «Мать иногда связывает Меня как своего сына. Она кормит Меня и оберегает, словно беззащитного ребенка».
- ТЕКСТ 25:
- «Друзья Мои в порыве чистых дружеских чувств взбираются Мне на плечи с возгласом: „Кем Ты Себя возомнил? Мы на равных!“»
- ТЕКСТ 26:
- «Когда Моя возлюбленная бросает Мне сердитые упреки, ее слова отвлекают Мой ум от благоговейных звуков ведических гимнов».
- ТЕКСТЫ 27-28:
- «Взяв с Собой этих чистых преданных, Я низойду в материальный мир и явлю удивительные игры, неведомые на Вайкунтхе. Весь мир узнает о них, и даже Меня они приведут в изумление».
- ТЕКСТ 29:
- «Под влиянием йогамайи гопи увидят во Мне своего возлюбленного».
- ТЕКСТ 30:
- «Ни Я, ни гопи не заметим этого, ибо наши умы будут пленены красотой и достоинствами друг друга».
- ТЕКСТ 31:
- «Чистая любовь будет связывать нас даже вопреки моральному и религиозному долгу [дхарме]. Порой судьба будет дарить нам встречу, а порой — разлучать нас».
- ТЕКСТ 32:
- «Я позна́ю суть этих рас и тем самым окажу милость всем Моим преданным».
- ТЕКСТ 33:
- «Услышав о чистой любви обитателей Враджа, преданные станут поклоняться Мне, побуждаемые спонтанной любовью, и забудут о религиозных обрядах и кармической деятельности».
- ТЕКСТ 34:
- «Кришна предстает в Своем вечном человеческом облике и являет Свои игры из милости к преданным. Услышав о Его играх, человек должен посвятить себя служению Ему».
- ТЕКСТ 35:
- Здесь [в этом стихе «Шримад-Бхагаватам»] глагол бхавет стоит в повелительном наклонении, указывая, что действие непременно должно быть выполнено. Не исполнить его — значит пренебречь своим долгом.
- ТЕКСТЫ 36-37:
- Подобно тому как описанные желания Кришны стали главной причиной Его прихода в этот мир, а уничтожение демонов — лишь второстепенной причиной, проповедь дхармы для живущих в эту эпоху была лишь второстепенной целью явления Шри Кришны Чайтаньи, Верховной Личности Бога.
- ТЕКСТ 38:
- Когда Господь по особой причине изъявил желание низойти на землю, в это же время возникла и необходимость провозгласить религию века.
- ТЕКСТ 39:
- Так, преследуя две цели, Господь пришел в этот мир со Своими преданными и насладился нектаром премы, участвуя в совместном пении святого имени.
- ТЕКСТ 40:
- Он распространял киртан даже среди неприкасаемых. Он сплел гирлянду из святого имени и премы и надел ее на весь материальный мир.
- ТЕКСТ 41:
- Так, проникшись умонастроением преданного, Он проповедовал преданное служение и Сам погружался в служение Господу.
- ТЕКСТ 42:
- Существуют четыре категории преданных, их любовь к Богу проявляется в четырех расах: в служении, дружбе, в родительской или супружеской любви.
- ТЕКСТ 43:
- Каждый из этих преданных считает свое чувство к Господу самым лучшим и в таком умонастроении черпает великое счастье в общении с Кришной.
- ТЕКСТ 44:
- Но, если беспристрастно сравнить все расы, обнаружится, что супружеские отношения сладостнее остальных.
- ТЕКСТ 45:
- «От вкуса к вкусу любовь растет. Но та любовь, что в иерархии желаний исполнена самого высшего вкуса, проявляется в супружеских отношениях с Господом».
- ТЕКСТ 46:
- Поэтому я называю ее мадхура-расой. Она бывает двух видов: любовь в браке и вне брака.
- ТЕКСТ 47:
- Внебрачная супружеская любовь исполнена высочайшей расы. Такую любовь не найти нигде, кроме Враджа.
- ТЕКСТ 48:
- В сердцах девушек Враджа эта любовь беспредельна, но совершенства она достигает у Шри Радхи.
- ТЕКСТ 49:
- Ее чистая, зрелая любовь не знает себе равных. Она дарует Господу Кришне возможность ощутить всю сладость супружеских отношений.
- ТЕКСТ 50:
- Поэтому Господь Гауранга, Сам Шри Хари, проникся чувствами Радхи и тем самым исполнил Свои заветные желания.
- ТЕКСТ 51:
- «Господь Чайтанья — обитель полубогов, цель Упанишад, единственное достояние великих мудрецов, прекрасное прибежище Своих преданных и воплощение любви лотосооких гопи. Предстанет ли Он вновь моему взору?»
- ТЕКСТ 52:
- «Господь Кришна пожелал насладиться безграничной сладостью любовных чувств, которых преисполнена одна из Его многочисленных возлюбленных во Врадже [Шри Радха], и потому принял облик Господа Чайтаньи. Он познал вкус этой любви, когда озарился исходящим от Нее золотистым сиянием и скрыл темный цвет Своего тела. Пусть же Господь Чайтанья прольет на нас Свою милость».
- ТЕКСТ 53:
- Желание испытать экстатическую любовь стало главной причиной, побудившей Господа низойти на землю и дать людям религию этого века. Эту причину я сейчас и объясню. Пожалуйста, слушайте внимательно.
- ТЕКСТ 54:
- Я вкратце описал смысл стиха, который раскрывает главную причину явления Господа. Теперь я объясню его подробно.
- ТЕКСТ 55:
- Любовные отношения Шри Радхи и Кришны абсолютно духовны и представляют собой проявление внутренней энергии Господа — энергии наслаждения. Хотя Радха и Кришна по Своей сути одно целое, Они навечно предстали в двух образах. Теперь эти божественные личности воссоединились в образе Шри Кришны Чайтаньи. Я склоняюсь перед Ним, ибо Он — Сам Кришна, который проникся настроением Шримати Радхарани и обрел цвет Ее тела.
- ТЕКСТ 56:
- Радха и Кришна — единое целое, но Они предстают в двух телах. Так Они наслаждаются друг другом, вкушая расы любви.
- ТЕКСТ 57:
- Теперь же, чтобы насладиться расой, Они предстали в одном облике — как Господь Чайтанья Махапрабху.
- ТЕКСТ 58:
- Поэтому сначала я опишу положение Радхи и Кришны, раскрыв этим величие Господа Чайтаньи.
- ТЕКСТ 59:
- Шримати Радхика являет Собой преображенную любовь Кришны. Она — Его внутренняя энергия хладини.
- ТЕКСТ 60:
- Энергия хладини приносит наслаждение Кришне и питает жизнь Его преданных.
- ТЕКСТ 61:
- Тело Господа Кришны вечно [сат], исполнено знания [чит] и блаженства [ананда]. Его единая духовная энергия проявляется в трех формах.
- ТЕКСТ 62:
- Хладини — это Его блаженство, сандхини — вечное бытие, а самвит — это Его сознание, которое также считается знанием.
- ТЕКСТ 63:
- «О Господь, Ты — опора всего сущего. Три неотъемлемых свойства — хладини, сандхини и самвит — пребывают в Тебе как единая духовная энергия. Что же касается материальных гун, приносящих живому существу удовольствие, страдание или смесь того и другого, то они не влияют на тебя, ибо Ты свободен от материальных качеств».
- ТЕКСТ 64:
- Шуддха-саттва — основа энергии сандхини. На ней покоится бытие Господа Кришны.
- ТЕКСТ 65:
- Мать Кришны, Его отец, обитель, дом, ложе, сиденья и прочее суть проявления шуддха-саттвы.
- ТЕКСТ 66:
- «Состояние чистой благости [шуддха-саттвы], в котором Верховная Личность Бога открывается во всей полноте, именуют васудевой. Мысленным взором я созерцаю этого чистейшего Господа, Ва̄судеву, недосягаемого для материальных чувств».
- ТЕКСТ 67:
- Суть энергии самвит состоит в знании того, что Господь Кришна — это Верховная Личность Бога. Все прочие виды знания, такие как знание о Брахмане, представляют собой составные части этого изначального знания.
- ТЕКСТ 68:
- Суть энергии хладини — это любовь к Богу, а суть любви к Богу — духовная эмоция [бхава], наивысшим выражением которой является махабхава.
- ТЕКСТ 69:
- Шри Радха Тхакурани — олицетворение махабхавы. Она — кладезь всех добродетелей, самый драгоценный камень в венце возлюбленных Господа Кришны.
- ТЕКСТ 70:
- «Из этих двух гопи [Радхи и Чандравали] Шри Радха лучше во всех отношениях. Она воплощает в Себе махабхаву и превосходит всех Своими достоинствами».
- ТЕКСТ 71:
- Ее ум, чувства и тело исполнены любви к Кришне. Она — Его энергия, помогающая Ему в Его играх.
- ТЕКСТ 72:
- «Я поклоняюсь Говинде, предвечному Господу, пребывающему в Своей обители Голоке вместе с Радхой, облик которой духовен, подобно Его облику, и которая олицетворяет Собой энергию блаженства [хладини]. Их приближенные — это Ее наперсницы, экспансии Ее тела, проникнутые вечно блаженной духовной расой».
- ТЕКСТ 73:
- Теперь послушайте о том, как возлюбленные Господа Кришны помогают Ему наслаждаться вкусом расы и как они участвуют в Его играх.
- ТЕКСТЫ 74-75:
- У Господа Кришны есть три категории возлюбленных: богини процветания, царицы, а также пастушки Враджа — самые возвышенные из преданных. Все они берут начало в Радхе.
- ТЕКСТ 76:
- Как все воплощения исходят из Господа Кришны — источника всего сущего, так и все возлюбленные Господа исходят из Радхарани.
- ТЕКСТ 77:
- Богини процветания — это частичные проявления Шримати Радхики, а царицы Двараки — отражения Ее образа.
- ТЕКСТ 78:
- Богини процветания представляют собой Ее полные экспансии, принявшие облик вайбхава-виласы. А царицы имеют природу Ее вайбхава-пракаши.
- ТЕКСТ 79:
- Что касается враджа-деви, то все они выглядят по-разному. Они — Ее экспансии, с помощью которых Она углубляет расу.
- ТЕКСТ 80:
- Без большого числа возлюбленных раса утрачивает силу восторга. Вот почему у Шримати Радхарани так много экспансий, помогающих Господу в Его играх.
- ТЕКСТ 81:
- Возлюбленные Господа во Врадже делятся на группы сообразно их умонастроению и особенностям расы. Они помогают Кришне наслаждаться сладостью танца раса и других развлечений.
- ТЕКСТ 82:
- Радха дарует блаженство Говинде и очаровывает Его. Она всё для Говинды, Она драгоценный камень в венце Его возлюбленных.
- ТЕКСТ 83:
- «Трансцендентная богиня Шримати Радхарани — вечная спутница Господа Шри Кришны, неотличная от Него Самого. Она — главная среди богинь процветания. Все в Ней привлекает всепривлекающего Господа, Личность Бога. Она — предвечная внутренняя энергия Господа».
- ТЕКСТ 84:
- Девӣ значит «блистательная и самая прекрасная». Это слово может также означать «чудесная обитель поклонения и любовных игр Господа Кришны».
- ТЕКСТ 85:
- Кр̣шн̣а-майӣ означает «та, у которой внутри и снаружи — Господь Кришна». Она видит Господа Кришну повсюду, куда бы ни бросила взгляд.
- ТЕКСТ 86:
- Слово кр̣шн̣а-майӣ может также означать, что Она едина с Господом Кришной, ибо воплощает в Себе расы любви. Энергия Шри Кришны неотлична от Него.
- ТЕКСТ 87:
- Она поклоняется Господу Кришне, исполняя Его желания. Поэтому Пураны называют Ее Радхика.
- ТЕКСТ 88:
- «Поистине, Она всем сердцем поклонялась Господу, Личности Бога. Поэтому довольный Господь Говинда увел Ее в уединенное место, оставив нас одних».
- ТЕКСТ 89:
- Поэтому Радха — высшая богиня [парама-девата], достойная всеобщего почитания. Она покровительница каждого, мать вселенной.
- ТЕКСТ 90:
- Я уже объяснил смысл слова сарва-лакшмӣ. Радха — изначальный источник всех богинь процветания.
- ТЕКСТ 91:
- Кроме того, сарва-лакшмӣ может означать, что Она во всей полноте олицетворяет шесть совершенств Господа Кришны. Она — высшая Его энергия.
- ТЕКСТ 92:
- Слово сарва-ка̄нти указывает на то, что Ее тело — изначальная обитель красоты и блеска. Все лакшми черпают в Ней свою красоту.
- ТЕКСТ 93:
- Слово ка̄нти может означать также «все желания Господа Кришны». Все Его желания обращены к Шримати Радхарани.
- ТЕКСТ 94:
- Шримати Радхика исполняет все желания Господа Кришны. Таково значение слова сарва-ка̄нти.
- ТЕКСТ 95:
- Господь Кришна очаровывает весь мир, но Шри Радха очаровывает даже Господа Кришну. Поэтому Она — верховная богиня.
- ТЕКСТ 96:
- Шри Радха — это абсолютная энергия, а Господь Кришна — владыка этой энергии. Они неотличны друг от друга, о чем свидетельствуют богооткровенные писания.
- ТЕКСТ 97:
- Поистине, Они едины и неотделимы друг от друга, как запах неотделим от мускуса или жар — от огня.
- ТЕКСТ 98:
- Однако, хотя Радха и Господь Кришна суть одно целое, Они предстают в двух обликах, чтобы наслаждаться расами Своих игр.
- ТЕКСТЫ 99-100:
- Чтобы распространить према-бхакти [преданное служение в любви к Богу], Кришна перенял настроение и цвет тела Шри Радхи и нисшел на землю в облике Шри Чайтаньи Махапрабху. Таково значение пятого стиха.
- ТЕКСТ 101:
- Прежде чем объяснить шестой стих, я вкратце изложу его суть.
- ТЕКСТ 102:
- Господь пришел в этот мир, чтобы проповедовать санкиртану. Как я уже говорил, это было внешней причиной Его прихода.
- ТЕКСТ 103:
- Есть другая, основная причина явления Господа Кришны. Она рождается из деяний, которые Он совершает в положении величайшего из всех, кто наслаждается любовными отношениями.
- ТЕКСТ 104:
- Эта сокровенная причина включает три намерения Господа. О них поведал Сварупа Дамодара.
- ТЕКСТ 105:
- Сварупа Гошани — самый близкий спутник Господа. Поэтому все это ему хорошо известно.
- ТЕКСТ 106:
- Сердце Господа Чайтаньи — воплощение эмоций Шри Радхики. В нем постоянно сменяются чувства радости и горя.
- ТЕКСТ 107:
- В заключительный период Своих игр Господь Чайтанья постоянно пребывал в безумии разлуки с Господом Кришной. Он поступал вопреки доводам рассудка и говорил, как в бреду.
- ТЕКСТ 108:
- Подобно Радхике, обезумевшей при виде Уддхавы, Шри Чайтанья Махапрабху днем и ночью был охвачен безумием разлуки.
- ТЕКСТ 109:
- Охваченный великим горем, Он бессвязно говорил по ночам, обняв за шею Сварупу Дамодару. В экстатическом вдохновении Он раскрывал ему все, что было у Него на сердце.
- ТЕКСТ 110:
- Какие бы чувства ни пробуждались в сердце Господа, Сварупа Дамодара пел созвучные Его настроению песни или читал подходящие стихи, радуя сердце Господа.
- ТЕКСТ 111:
- Сейчас нет необходимости подробно описывать эти игры. Я расскажу о них позже.
- ТЕКСТ 112:
- Во Врадже Господь Кришна явил Себя в трех возрастах: детском, отроческом и юношеском. Его юношеский возраст имеет особое значение.
- ТЕКСТ 113:
- Родительская любовь наделила смыслом Его детство, а Его отрочество обрело смысл в обществе любящих друзей.
- ТЕКСТ 114:
- В юности Он наслаждался главной из всех рас и исполнял Свои желания, предаваясь играм, подобным танцу раса, вместе со Шримати Радхикой и другими гопи.
- ТЕКСТ 115:
- Юность Господа Кришны, отмеченная любовными играми, такими как танец раса, наделила особым смыслом все три периода Его жизни и существование всей вселенной.
- ТЕКСТ 116:
- «Осенними ночами Господь Мадхусудана наслаждался Своей юностью, окруженный пастушками, подобными россыпи драгоценных камней. Тем самым Он развеял все печали этого мира».
- ТЕКСТ 117:
- «Господь Кришна стал рассказывать гопи о Своих любовных играх со Шримати Радхарани минувшей ночью, и Она от стыда закрыла глаза. Тогда забавы ради Кришна тут же с необычайной ловкостью нарисовал игривых дельфинов у Нее на груди. Так Господь Хари наслаждался счастливой юностью, предаваясь в рощах Враджа играм со Шри Радхой и Ее подругами».
- ТЕКСТ 118:
- «О Паурнамаси, если бы Господь Хари и Шримати Радхарани не явились в Матхуре, все мироздание, и тем более бог любви Кама, утратили бы смысл своего существования».
- ТЕКСТЫ 119-120:
- Таким образом Господь Кришна, обитель всех рас, вкушал сладость любовных отношений, но, как ни старался, Он не мог осуществить три Своих желания.
- ТЕКСТ 121:
- Сейчас я поведаю о Его первом желании. Кришна говорит: «Я изначальный источник всех рас».
- ТЕКСТ 122:
- «Я — абсолютная духовная истина, Я соткан из абсолютного блаженства, но любовь Шримати Радхарани сводит Меня с ума».
- ТЕКСТ 123:
- «Я не знаю, что за сила таится в любви Радхарани, которой Она неизменно покоряет Меня».
- ТЕКСТ 124:
- «Любовь Радхики — Мой учитель, а Я — Ее танцующий ученик. Ее према каждый раз заставляет Меня танцевать по-новому».
- ТЕКСТ 125:
- « — Дорогая подруга Вринда, откуда ты идешь
- ТЕКСТ 126:
- «Сколько бы Я ни наслаждался Своей любовью к Радхарани, Она в Своей любви ко Мне испытывает наслаждение в десять миллионов раз большее».
- ТЕКСТ 127:
- «Я исполнен противоречивых качеств, и точно так же любовь Радхарани всегда полна противоречий».
- ТЕКСТ 128:
- «Любовь Радхи не знает границ. Даже заполнив собой все сущее, она неизменно продолжает расти».
- ТЕКСТ 129:
- «Поистине, нет ничего более возвышенного, чем Ее любовь. Но в любви этой нет и тени гордыни — вот признак ее величия».
- ТЕКСТ 130:
- «Нет ничего чище Ее любви. И все же в ней так много своенравия и лукавства».
- ТЕКСТ 131:
- «Слава любви, которую Радха испытывает к Кришне, врагу демона Муры! Уже беспредельная, она тем не менее с каждым мгновением нарастает. Она бесценна, но в то же время чужда гордыни, чиста, но полна лукавства».
- ТЕКСТ 132:
- «Шри Радхика — наивысшая обитель этой любви, а Я — тот единственный, на кого она обращена».
- ТЕКСТ 133:
- «Я наслаждаюсь блаженством, которое доступно любимому. Но Радха, любящая, испытывает наслаждение в десять миллионов раз большее».
- ТЕКСТ 134:
- «Всем сердцем Я стремлюсь познать блаженство, доступное любящему, и не могу, несмотря на все усилия. Как же Мне быть?»
- ТЕКСТ 135:
- «Только если Я Сам когда-нибудь стану вместилищем Ее любви, Мне удастся познать радость, которую дарует эта любовь».
- ТЕКСТ 136:
- Так размышляя, Господь Кришна чувствовал желание познать эту любовь. И желание это все сильнее разгоралось в Его сердце.
- ТЕКСТ 137:
- Это одно из желаний Господа. Теперь услышьте о другом. Увидев собственную красоту, Господь Кришна задумался.
- ТЕКСТ 138:
- «Сладость Моей красоты поразительна, безгранична и абсолютна. Никто в трех мирах не обнаружил ее предела».
- ТЕКСТ 139:
- «Только Радхика благодаря Своей любви во всей полноте наслаждается Моей мадхурьей, сладостной красотой».
- ТЕКСТ 140:
- «Любовь Радхи чиста, как зеркало, но с каждым мгновением она становится еще чище».
- ТЕКСТ 141:
- «Сладость Моей красоты тоже беспредельна, но перед этим зеркалом она начинает сиять все новыми и новыми оттенками».
- ТЕКСТ 142:
- «Моя мадхурья и зеркало любви Радхарани пытаются превзойти друг друга. Но в их вечном состязании нет победителя».
- ТЕКСТ 143:
- «Моей мадхурье всегда присуща новизна. Преданные наслаждаются ею в зависимости от той любви, которую они испытывают ко Мне».
- ТЕКСТ 144:
- «Видя в зеркале Свою сладостную красоту, Я хочу изведать ее вкус, но никак не могу этого сделать».
- ТЕКСТ 145:
- «Когда Я размышляю над тем, как насладиться сладостью Моей красоты, Я обнаруживаю в Себе желание оказаться на месте Радхарани».
- ТЕКСТ 146:
- «Кто превзойдет Меня в богатстве мадхурьи, неведомой прежде и всех приводящей в изумление? Однако теперь Я Сам изумлен и смущен ею; Я жажду насладиться этой красотой, подобно Шримати Радхарани».
- ТЕКСТ 147:
- Красота Кришны таит в себе особую силу: она волнует сердца всех женщин и мужчин, начиная с Самого Господа Кришны.
- ТЕКСТ 148:
- Всех и каждого чарует Его сладостный голос, звук Его флейты и Его прекрасный облик. Даже Господь Кришна пытается вкусить этой сладости.
- ТЕКСТ 149:
- Тот, кто постоянно пьет нектар Его красоты, никогда не утолит своей жажды. Наоборот, она будет только усиливаться.
- ТЕКСТ 150:
- Не чувствуя удовлетворения, такой человек клянет Господа Брахму, упрекая его в неопытности и неумении созидать.
- ТЕКСТ 151:
- Он не дал мне миллионов глаз, чтобы взирать на красоту Кришны. Он дал только два глаза, да и те моргают. Как же мне насладиться чарующим ликом Кришны?
- ТЕКСТ 152:
- [Гопи сказали:] «О Кришна, когда Ты уходишь в лес и целый день мы не видим Твоего прекрасного лица, обрамленного чудесными кудрями, даже полмгновения тянется для нас, как тысяча лет. А глядя на Тебя, мы принимаемся ругать за глупость творца, который наделил наши глаза моргающими веками».
- ТЕКСТ 153:
- «На Курукшетре после долгой разлуки гопи увидели своего возлюбленного Кришну. Глядя на Него издали, они поместили Его в свои сердца и крепко обняли, ощутив в этом радость, неведомую даже самым совершенным йогам. Гопи проклинали творца за то, что он создал веки, мешавшие им смотреть на Кришну».
- ТЕКСТ 154:
- Глаза даны только для того, чтобы лицезреть Господа Кришну. И тот, кто Его видит, поистине удачлив!
- ТЕКСТ 155:
- [Гопи сказали:] «О подруги, велика удача тех, чей взор устремлен к прекрасным лицам двух сыновей Махараджи Нанды. Гоня перед Собой коров, Они вместе с друзьями удаляются в лес. Они держат у Своих губ флейты и с любовью смотрят на жителей Вриндавана. Нам думается, что любой, у кого есть глаза, не найдет лучшего зрелища».
- ТЕКСТ 156:
- [Женщины Матхуры сказали:] «Какой же суровой аскезе должны были подвергать себя гопи, если они своими глазами всегда могут пить нектар образа Господа Кришны, средоточия несравненной и непревзойденной красоты. Его очарование — единственное вместилище красоты, славы и богатства. Это само совершенство, неувядающее и исключительно редкое».
- ТЕКСТ 157:
- Господу Кришне нет равных в красоте, и никто не сравнится с Ним в силе. Достаточно раз услышать о красоте Кришны, чтобы лишиться покоя.
- ТЕКСТ 158:
- Красота Кришны привлекает даже Его Самого. Но Он не может сполна насладиться ею, и потому Его одолевают грустные мысли.
- ТЕКСТ 159:
- Такова вторая причина, по которой Господь Кришна пожелал низойти на землю. Теперь послушайте, что я расскажу о третьей.
- ТЕКСТ 160:
- Наука о расе чрезвычайно глубока. Только Сварупа Дамодара знает ее во всей полноте.
- ТЕКСТ 161:
- Если кто-то еще слывет знатоком этой науки, то лишь потому, что слушал разъяснения Сварупы Дамодары — самого близкого спутника Господа Чайтаньи Махапрабху.
- ТЕКСТ 162:
- Любовь гопи называется рудха-бхава. Она безукоризненно чиста. Ее ни в коем случае нельзя считать вожделением.
- ТЕКСТ 163:
- «Чистую любовь гопи прославляют, называя „вожделением“. Но близкие Господу преданные во главе с Уддхавой жаждут вкусить такой любви».
- ТЕКСТ 164:
- Вожделение и любовь так же отличаются друг от друга, как железо и золото.
- ТЕКСТ 165:
- Желание удовлетворять собственные чувства именуется камой, вожделением, а желание услаждать чувства Господа Кришны называют премой, или чистой любовью.
- ТЕКСТ 166:
- Вожделение толкает к удовлетворению собственных чувств, а любовь вдохновляет дарить наслаждение Господу Кришне. Поэтому она таит в себе огромную силу.
- ТЕКСТЫ 167-169:
- Ради служения Господу Кришне гопи забыли обо всем: о людских обычаях и заветах писаний, о потребностях тела и своих обязанностях, о скромности, терпении и телесных удовольствиях, о своекорыстии и о пути варнашрама-дхармы, от которого так непросто отказаться. Оставив своих близких и не побоявшись их кары и упреков, они с любовью служат Кришне, чтобы дарить Ему радость.
- ТЕКСТ 170:
- Такова сильная привязанность к Господу Кришне. Она безупречно чиста, подобно новой, ничем не запятнанной одежде.
- ТЕКСТ 171:
- Поэтому между вожделением и любовью есть огромная разница. Вожделение подобно непроглядной тьме, а любовь — яркому солнцу.
- ТЕКСТ 172:
- Таким образом, в любви гопи нет и тени вожделения. Их отношения с Кришной имеют единственную цель — доставлять Ему удовольствие.
- ТЕКСТ 173:
- «О дорогой возлюбленный! Твои лотосные стопы столь нежны, что мы с великой осторожностью водружаем их себе на грудь, боясь причинить Тебе боль. В Тебе вся наша жизнь. Поэтому нас беспокоит, что камешки на лесной тропе, по которой Ты идешь, могут поранить Твои нежные стопы».
- ТЕКСТ 174:
- Гопи не заботятся о собственном счастье или горе. Все их мысли и поступки посвящены лишь удовольствию Кришны.
- ТЕКСТ 175:
- Ради Кришны они отреклись от всего. Они искренне и чисто стремятся дарить наслаждение Кришне.
- ТЕКСТ 176:
- «О Мои возлюбленные гопи, отвергшие ради Меня общепринятые порядки и наставления писаний. Я скрылся от вас только для того, чтобы вы еще глубже погрузились в мысли обо Мне. Не держите на Меня обиды, ведь Я исчез ради вашего же блага».
- ТЕКСТ 177:
- Некогда Господь Кришна пообещал Своим преданным отвечать им взаимностью согласно тому, как они поклоняются Ему.
- ТЕКСТ 178:
- «Как человек предается Мне, так Я и вознаграждаю его. Каждый во всем следует Моим путем, о сын Притхи».
- ТЕКСТ 179:
- Однако Кришна Сам признается, что не смог исполнить Свое обещание в ответ на поклонение гопи.
- ТЕКСТ 180:
- «О гопи, даже за всю жизнь Брахмы Я не смогу отплатить вам за ваше чистое бескорыстное служение. Ваша связь со Мной выше любых упреков: ведь вы поклонялись Мне, разорвав семейные узы, столь дорогие сердцу каждого. Пусть же ваши славные дела и будут вам воздаянием».
- ТЕКСТ 181:
- Можно заметить, что гопи проявляют внимание к своему телу. Знайте наверняка: они делают это только ради Кришны.
- ТЕКСТ 182:
- [Каждая гопи думает:] «Я посвятила это тело Господу Кришне. Он — его владелец, и Ему оно приносит наслаждение».
- ТЕКСТ 183:
- «Кришне нравится смотреть на это тело и прикасаться к нему». Только по этой причине они омывают и украшают свои тела.
- ТЕКСТ 184:
- «О Арджуна, никто не питает ко Мне столь же сильной и возвышенной любви, как гопи, которые омывают и украшают свои тела только потому, что считают их Моей собственностью».
- ТЕКСТ 185:
- Чувства, которые испытывают гопи, обладают еще одним удивительным свойством. Силу этих чувств разумом не постичь.
- ТЕКСТ 186:
- Когда гопи видят Господа Кришну, они, сами того не желая, чувствуют безграничное блаженство.
- ТЕКСТ 187:
- Блаженство, которое испытывают гопи, в десять миллионов раз сильнее того блаженства, что испытывает Сам Господь Кришна, когда глядит на них.
- ТЕКСТ 188:
- Хотя гопи не ищут себе удовольствий, их счастье неизменно возрастает. В этом, конечно же, есть противоречие.
- ТЕКСТ 189:
- Разрешить это противоречие, я думаю, может лишь такое объяснение: счастье гопи зависит от счастья их возлюбленного Кришны.
- ТЕКСТ 190:
- Когда Господь Кришна видит гопи, Его счастье начинает расти, а со счастьем растет и Его несравненная красота.
- ТЕКСТ 191:
- [Гопи думают:] «Кришна так счастлив видеть меня». От этой мысли их прекрасные лица и весь исполненный совершенства облик становятся еще прекраснее.
- ТЕКСТ 192:
- Глядя на красоту гопи, Господь Кришна Сам становится еще красивее. А чем дольше гопи любуются красотой Кришны, тем красивее становятся они сами.
- ТЕКСТ 193:
- Так гопи и Кришна вступают в состязание, в котором нет побежденных.
- ТЕКСТ 194:
- Так или иначе, Кришна наслаждается красотой и достоинствами гопи. И когда гопи видят Его радость, их счастье усиливается.
- ТЕКСТ 195:
- Мы видим, что радость гопи — это источник радости для Господа Кришны. Вот почему любовь гопи не омрачена вожделением.
- ТЕКСТ 196:
- «Я поклоняюсь Господу Кешаве. Когда Он идет домой из леса Вриндавана, Ему поклоняются гопи, которые поднялись на крыши своих дворцов и приветствуют Его сотнями танцующих взглядов и нежных улыбок. Взоры, которые Он украдкой бросает на них, словно большие черные шмели, так и вьются у груди каждой гопи».
- ТЕКСТ 197:
- Любви гопи присуще еще одно качество, которое доказывает, что в ней нет и тени вожделения.
- ТЕКСТ 198:
- Любовь гопи усиливает очарование Господа Кришны. Это очарование, в свой черед, усиливает любовь гопи и приносит им великое наслаждение.
- ТЕКСТ 199:
- Любящий обретает счастье тогда, когда счастлив любимый. В этих отношениях нет места жажде собственных удовольствий.
- ТЕКСТЫ 200-201:
- Таков характер бескорыстной любви. Любящий наслаждается счастьем любимого. Если блаженство любви не позволяет преданному служить Господу Кришне, он негодует на это блаженство.
- ТЕКСТ 202:
- «Шри Дарука подавлял в себе блаженное чувство любви, ибо оно сковывало все его члены и мешало ему исполнять свой долг — обмахивать Господа Кришну».
- ТЕКСТ 203:
- «Лотосоокая Радхарани в сердцах проклинала Свою экстатическую любовь, вызывавшую потоки слез, которые мешали Ей видеть Говинду».
- ТЕКСТ 204:
- Кроме того, чистые преданные никогда не оставят преданное служение Господу Кришне ради счастья одного из пяти видов освобождения.
- ТЕКСТ 205:
- «Стоит Моим преданным услышать обо Мне, как их умы, подобно небесным водам Ганги, которым ничто не может помешать течь к океану, тотчас устремляются ко Мне, обитающему в сердце каждого».
- ТЕКСТ 206:
- «Трансцендентное любовное служение Пурушоттаме, Верховной Личности Бога, отличают два качества: оно свободно от корыстных побуждений и не знает преград».
- ТЕКСТ 207:
- «Предпочитая всему служение Мне, Мои преданные не принимают салокью, саршти, сарупью, самипью или слияние со Мной, даже если Я Сам предлагаю им эти виды освобождения».
- ТЕКСТ 208:
- «Мои преданные, служа Мне, удовлетворяют все свои желания и потому не приемлют четыре вида освобождения, легко доступные любому, кто Мне служит. Станут ли такие преданные стремиться к преходящим удовольствиям?»
- ТЕКСТ 209:
- В естественной любви гопи нет и тени вожделения. Она безупречна, светла и чиста, как расплавленное золото.
- ТЕКСТ 210:
- Гопи — помощницы, наставницы, подруги, жены, дорогие ученицы, наперсницы и служанки Господа Кришны.
- ТЕКСТ 211:
- «О Партха, Я говорю тебе истину. Гопи — и помощницы Мне, и учителя, и ученицы; они Мои служанки, подруги и жены. Я не знаю, кем они Мне не приходятся».
- ТЕКСТ 212:
- Гопи знают все желания Кришны и знают, как доставить Ему радость своим совершенным, полным любви служением. Они искусно служат своему возлюбленному, желая, чтобы Он всегда был доволен.
- ТЕКСТ 213:
- «О Партха, гопи знают о Моем величии, о любовном служении Мне, о Моем умонастроении и о том, как Меня почитать. Никто другой по-настоящему этого не знает».
- ТЕКСТ 214:
- Самая возвышенная из гопи — Шримати Радхика. Она превосходит всех красотой, достоинствами, удачей и, самое главное, любовью.
- ТЕКСТ 215:
- «Радха необычайно дорога Господу Кришне, и так же дорого Ему место Ее омовения [Радха-кунда]. Она — Его самая любимая гопи».
- ТЕКСТ 216:
- «О Партха, во всех трех мирах Земля — самая благословенная из планет, потому что на ней есть Вриндаван. А во Вриндаване нет никого превыше гопи, ибо среди них — Моя Шримати Радхарани».
- ТЕКСТ 217:
- Остальные гопи делают все, чтобы увеличить радость игр Кришны и Радхи. Они — посредницы в Их божественных наслаждениях.
- ТЕКСТ 218:
- Радха — возлюбленная Кришны, Она — богатство Его жизни. Без Нее никакие гопи Его не радуют.
- ТЕКСТ 219:
- «Господь Кришна, враг Камсы, во время танца раса покинул всех гопи, заключив в Своем сердце образ Шримати Радхарани, ибо Она помогает Ему исполнять самые сокровенные желания».
- ТЕКСТ 220:
- Господь Чайтанья нисшел на землю в умонастроении Радхарани. Он проповедовал дхарму этого века — пение святого имени и чистую любовь к Богу.
- ТЕКСТ 221:
- Пребывая в настроении Шримати Радхарани, Он исполнил и собственные желания. Это было главной причиной Его прихода на землю.
- ТЕКСТ 222:
- Господь Шри Кришна Чайтанья — это Сам Кришна [Враджендра-кумар], воплощение всех рас. Он — олицетворенная любовь.
- ТЕКСТ 223:
- Он явился, чтобы испробовать вкус супружеской любви и вместе с этим поведать миру обо всех расах.
- ТЕКСТ 224:
- «Дорогие подруги, только взгляните, как Шри Кришна наслаждается весной! В кругу гопи, обнимающих каждую часть Его тела, Он подобен живому воплощению любви. Своими божественными играми Он дарует радость и гопи, и всему мирозданию. Обладатель синевато-смуглых, подобных синему лотосу рук и ног, Он устроил праздник в честь Камадевы».
- ТЕКСТ 225:
- Господь Шри Кришна Чайтанья — обитель расы. И Он Сам вкушал ее сладость бесчисленными способами.
- ТЕКСТ 226:
- Таким образом Он установил дхарму для века Кали. Преданным Господа Чайтаньи хорошо известны эти истины.
- ТЕКСТЫ 227-228:
- С преданностью склонившись перед Адвайтой Ачарьей, Господом Нитьянандой, Шривасой Пандитом, Гададхарой Пандитом, Сварупой Дамодарой, Мурари Гуптой, Харидасом Тхакуром и другими преданными Шри Кришны Чайтаньи, я водружаю их стопы себе на голову.
- ТЕКСТ 229:
- Итак, я косвенно изложил суть шестого стиха. Теперь послушайте его объяснение.
- ТЕКСТ 230:
- Чтобы постичь величие любви Шримати Радхарани, чтобы познать, какими качествами Шри Кришны наслаждается благодаря Своей любви Она одна, а также чтобы изведать ту радость, которую Она черпает в Его любви, — Господь проникся настроением Радхарани и явился в этот мир из лона Шримати Шачи-деви, как некогда луна возникла из глубин океана.
- ТЕКСТ 231:
- Все эти истины не предназначены для широкой публики. Но если их не раскрыть, о них никто не узнает.
- ТЕКСТ 232:
- Поэтому я лишь упомяну о них и раскрою самую суть, чтобы любящие Господа преданные смогли в них разобраться, а глупцы не поняли ни слова.
- ТЕКСТ 233:
- Каждый, кто поместил в свое сердце Господа Чайтанью Махапрабху и Шри Нитьянанду Прабху, внимая этим божественным заключениям, непременно ощутит блаженство.
- ТЕКСТ 234:
- Заключения эти подобны молодым побегам мангового дерева: они всегда радуют преданных, как кукушек радуют побеги манго.
- ТЕКСТ 235:
- Но схожие с верблюдами безбожники не смогут понять эти темы. Оттого у меня особенно радостно на сердце.
- ТЕКСТ 236:
- Я боюсь говорить при них, но, если они не поймут моих слов, что может быть радостней в трех мирах, чем подобные обсуждения?
- ТЕКСТ 237:
- Поэтому, выразив почтение преданным, я уверенно приступаю к повествованию, которое доставит им удовольствие.
- ТЕКСТ 238:
- Некогда Господь Кришна предавался размышлениям: «Все говорят, что Я исполнен блаженства и полон всех рас».
- ТЕКСТ 239:
- «Повсюду в мире каждый черпает наслаждение во Мне. Но кто может одарить наслаждением Меня?»
- ТЕКСТ 240:
- «Только тот доставит Мне удовольствие, чьи достоинства в сотни раз превосходят Мои».
- ТЕКСТ 241:
- «Однако в целом мире не найти того, кто в сравнении со Мной обладал бы бо́льшими достоинствами. Но Я вижу, что Радха способна доставить Мне радость».
- ТЕКСТЫ 242-243:
- «Моя красота затмевает красоту десяти миллионов богов любви. Несравненная и непревзойденная, она радует все три мира, и тем не менее Моим глазам отрадно видеть красоту Радхарани».
- ТЕКСТ 244:
- «Звук Моей божественной флейты пленяет все три мира, но Мой собственный слух очаровывают сладостные речи Шримати Радхарани».
- ТЕКСТ 245:
- «Хотя Мое тело наполняет ароматом все мироздание, благоухание тела Радхарани пленяет Мой ум и сердце».
- ТЕКСТ 246:
- «Благодаря Мне все мироздание исполнено различных вкусов, но Сам Я очарован нектарным вкусом уст Шримати Радхарани».
- ТЕКСТ 247:
- «И хотя Мое прикосновение прохладнее десяти миллионов лун, Самого Меня освежает прикосновение Шримати Радхарани».
- ТЕКСТ 248:
- «Итак, хотя Я приношу счастье всему миру, Самому Мне нет жизни без красоты и достоинств Шримати Радхики».
- ТЕКСТ 249:
- «Таким образом можно понять, какие чувства Я испытываю к Шримати Радхарани, однако, размышляя о них, Я нахожу противоречие».
- ТЕКСТ 250:
- «Я черпаю полное удовлетворение, когда глаза Мои устремлены на Шримати Радхарани, однако Сама Она, глядя на Меня, испытывает еще большее удовольствие».
- ТЕКСТ 251:
- «Когда Радхарани слышит шелестящий звук трущихся друг о друга стволов бамбука, Она всеми мыслями устремляется к этому звуку, ибо принимает его за пение Моей флейты. А завидев дерево тамала, Она обнимает его, думая, что обнимает Меня».
- ТЕКСТ 252:
- «„Шри Кришна обнял Меня, — думает Она. — Теперь Моя жизнь увенчалась успехом“. Так, прильнув к стволу дерева, Она поглощена мыслями об удовольствии Кришны».
- ТЕКСТ 253:
- «Когда благодатный ветерок доносит до Нее Мой аромат, Она, ослепнув от любви, пытается взлететь навстречу этому дуновению».
- ТЕКСТ 254:
- «Она пробует на вкус отведанный Мною бетель и погружается в океан счастья, позабыв обо всем».
- ТЕКСТ 255:
- «Будь у Меня даже сотни уст, Я не смог бы описать ту божественную радость, что приносит Ей общение со Мной».
- ТЕКСТ 256:
- «Видя, как Она сияет после Наших игр, Я забываю Себя от счастья».
- ТЕКСТ 257:
- «Мудрец Бхарата говорит, что герой и его возлюбленная в равной мере наслаждаются друг другом. Но ему неведома раса, которая царит в Моем Вриндаване».
- ТЕКСТ 258:
- «Счастье, которое приносит Мне встреча с Радхарани, во сто крат превосходит счастье всех иных встреч».
- ТЕКСТ 259:
- «Моя дорогая благословенная Радхарани, Твой облик — источник всей красоты. Твои алые уста слаще нектара бессмертия, лицо Твое источает аромат лотоса, Твои сладостные речи приятнее пения кукушки, и каждая часть Твоего тела прохладнее сандаловой пасты. Ты украшена всеми достоинствами, и, когда Я наслаждаюсь Твоей красотой, блаженный восторг охватывает все Мои трансцендентные чувства».
- ТЕКСТ 260:
- «Ее глаза очарованы красотой Господа Кришны, врага Камсы. Ее тело трепещет от восторга при Его прикосновении. Ее слух всегда пленяется Его сладостным голосом, вдыхая, Она пытается уловить Его аромат, а язык жаждет нектара Его нежных уст. Делая лишь вид, что старается совладать с собой, Она опускает голову и прячет подобное лотосу лицо, но это не помогает Ей скрыть невольные проявления любви к Господу Кришне».
- ТЕКСТ 261:
- «Из этого Я заключаю, что во Мне есть какое-то неведомое очарование, способное подчинить себе саму жизнь Моей покорительницы, Шримати Радхарани».
- ТЕКСТ 262:
- «Я всегда жажду изведать счастье, которое Радхарани черпает во Мне».
- ТЕКСТ 263:
- «Несмотря на все усилия, Я так и не могу ощутить это счастье. Но желание изведать его становится все сильнее с каждым разом, когда Я вдыхаю его сладостный аромат».
- ТЕКСТ 264:
- «Когда-то Я приходил на землю, чтобы изведать вкус чистой любви, и Я изведал этот вкус в самых разных его проявлениях».
- ТЕКСТ 265:
- «В Своих играх Я учил людей преданному служению, которое основано на спонтанной любви ко Мне».
- ТЕКСТ 266:
- «Но Я так и не смог исполнить три сокровенных Своих желания, ибо в Моем положении это невозможно».
- ТЕКСТ 267:
- «До тех пор пока Я не предстану в сиянии экстатической любви Радхарани, Я не в силах буду исполнить эти желания».
- ТЕКСТ 268:
- «Чтобы исполнить их, Я приду на землю, проникшись умонастроением Радхарани и переняв цвет Ее тела».
- ТЕКСТ 269:
- К такому решению пришел Господь Кришна. И тогда же настало время явиться на землю воплощению этой эпохи.
- ТЕКСТ 270:
- Между тем Шри Адвайта ревностно поклонялся Господу и привлек Его Своим громким зовом.
- ТЕКСТЫ 271-272:
- Сначала Господь Кришна послал в этот мир Своих родителей и наставников, а затем и Сам нисшел в Навадвипу, пребывая в умонастроении Радхики и обладая телом такого же цвета, как у Нее. Он явился из чрева Шачи-маты, словно полная луна, взошедшая из океана чистого молока.
- ТЕКСТ 273:
- Так, сосредоточившись на лотосных стопах Шрилы Рупы Госвами, Я объяснил шестой стих [первой главы].
- ТЕКСТ 274:
- Чтобы подтвердить объяснение этих двух стихов [пятого и шестого стихов первой главы], я приведу слова Шрилы Рупы Госвами.
- ТЕКСТ 275:
- «Господь Кришна пожелал вкусить бесконечно сладостные расы любви, которыми наслаждается одна из Его многочисленных возлюбленных [Шри Радха], и потому принял облик Господа Чайтаньи. Он познал сладость этой любви, когда скрыл темный цвет Своего тела и озарился Ее золотистым сиянием. Пусть же Господь Чайтанья прольет на нас Свою милость».
- ТЕКСТ 276:
- Так начальные шесть стихов [первой главы], составляющие вступительную молитву, раскрывают глубинную природу Господа Чайтаньи и причины Его прихода.
- ТЕКСТ 277:
- Молясь у лотосных стоп Шри Рупы и Шри Рагхунатхи, уповая на их милость и следуя за ними, я, Кришнадас, рассказываю «Чайтанья-чаритамриту».