Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.235
Бенгальский
অভক্ত–উষ্ট্রের ইথে না হয় প্রবেশ ।
তবে চিত্তে হয় মোর আনন্দ–বিশেষ ॥ ২৩৫ ॥
তবে চিত্তে হয় মোর আনন্দ–বিশেষ ॥ ২৩৫ ॥
Текст стиха
абхакта-ушт̣рера итхе на̄ хайа правеш́а
табе читте хайа мора а̄нанда-виш́еша
табе читте хайа мора а̄нанда-виш́еша
Пословный перевод
Перевод
Но схожие с верблюдами безбожники не смогут понять эти темы. Оттого у меня особенно радостно на сердце.