Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.237
Текст
атаэва бхакта-ган̣е кари намаска̄ра
них̣ш́ан̇ке кахийе, та̄ра хаук чаматка̄ра
них̣ш́ан̇ке кахийе, та̄ра хаук чаматка̄ра
Пословный перевод
атаэва — поэтому; бхакта-ган̣е — преданным; кари намаска̄ра — выражаю почтение; них̣ш́ан̇ке — без колебаний; кахийе — говорю; та̄ра — их (преданных); хаук — да будет; чаматка̄ра — удивление.
Перевод
Поэтому, выразив почтение преданным, я уверенно приступаю к повествованию, которое доставит им удовольствие.