Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 4.209

Текст

кма-гандха-хӣна свбхвика гопӣ-према
нирмала, уджджвала, уддха йена дагдха хема

Пословный перевод

кма-гандха-хӣна — без тени вожделения; свбхвика — естественная; гопӣ-према — любовь гопи; нирмала — безупречная; уджджвала — лучезарная; уддха — чистая; йена — как; дагдха хема — расплавленное золото.

Перевод

В естественной любви гопи нет и тени вожделения. Она безупречна, светла и чиста, как расплавленное золото.