Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.43
Бенгальский
নিজ নিজ ভাব সবে শ্রেষ্ঠ করি’ মানে ।
নিজভাবে করে কৃষ্ণসুখ আস্বাদনে ॥ ৪৩ ॥
নিজভাবে করে কৃষ্ণসুখ আস্বাদনে ॥ ৪৩ ॥
Текст стиха
ниджа ниджа бха̄ва сабе ш́решт̣ха кари’ ма̄не
ниджа-бха̄ве каре кр̣шн̣а-сукха а̄сва̄дане
ниджа-бха̄ве каре кр̣шн̣а-сукха а̄сва̄дане
Пословный перевод
Перевод
Каждый из этих преданных считает свое чувство к Господу самым лучшим и в таком умонастроении черпает великое счастье в общении с Кришной.