Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.186
Бенгальский
গোপীগণ করে যবে কৃষ্ণ–দরশন ।
সুখবাঞ্ছা নাহি, সুখ হয় কোটিগুণ ॥ ১৮৬ ॥
সুখবাঞ্ছা নাহি, সুখ হয় কোটিগুণ ॥ ১৮৬ ॥
Текст стиха
гопӣ-ган̣а каре йабе кр̣шн̣а-дараш́ана
сукха-ва̄н̃чха̄ на̄хи, сукха хайа кот̣и-гун̣а
сукха-ва̄н̃чха̄ на̄хи, сукха хайа кот̣и-гун̣а
Пословный перевод
Перевод
Когда гопи видят Господа Кришну, они, сами того не желая, чувствуют безграничное блаженство.