Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.102
Бенгальский
অবতরি’ প্রভু প্রচারিল সংকীর্তন ।
এহো বাহ্য হেতু, পূর্বে করিয়াছি সূচন ॥ ১০২ ॥
এহো বাহ্য হেতু, পূর্বে করিয়াছি সূচন ॥ ১০২ ॥
Текст стиха
аватари’ прабху прача̄рила сан̇кӣртана
эхо ба̄хйа хету, пӯрве карийа̄чхи сӯчана
эхо ба̄хйа хету, пӯрве карийа̄чхи сӯчана
Пословный перевод
аватари’ — воплотившись; прабху — Господь; прача̄рила — проповедовал; сан̇кӣртана — совместное пение святого имени; эхо — это; ба̄хйа — внешняя; хету — причина; пӯрве — прежде; карийа̄чхи — дал; сӯчана — указание.
Перевод
Господь пришел в этот мир, чтобы проповедовать санкиртану. Как я уже говорил, это было внешней причиной Его прихода.