Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.132
Текст
сеи према̄ра ш́рӣ-ра̄дхика̄ парама ‘а̄ш́райа’
сеи према̄ра а̄ми ха-и кевала ‘вишайа’
сеи према̄ра а̄ми ха-и кевала ‘вишайа’
Пословный перевод
сеи — той; према̄ра — любви; ш́рӣ-ра̄дхика̄ — Шримати Радхарани; парама — высшая; а̄ш́райа — обитель; сеи — той; према̄ра — любви; а̄ми — Я; ха-и — есть; кевала — единственный; вишайа — предмет.
Перевод
«Шри Радхика — наивысшая обитель этой любви, а Я — тот единственный, на кого она обращена».