Word for Word Index
- а̄ш́райа-а̄ламбана
- поддержка, или обитель, любви (место, где живет любовь). — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.93
- а̄ш́райа-а̄нанда
- радость обладателя — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.199
- а̄ш́райа
- прибежища — Шримад-бхагаватам 2.10.9, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.93, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.95
- сделать своим прибежищем — Шримад-бхагаватам 4.8.22
- чья опора — Шримад-бхагаватам 6.9.36
- прибежище — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 1.9, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.56, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.104, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.105, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.50, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 7.25
- вместилище — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.37
- прибежище. — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.38, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.45, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.105
- высшее прибежище — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.93
- обитель — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.127, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.132
- обителью — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.135
- в прибежище. — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 10.150
- прибежищем — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.108
- покровительство — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 6.59
- предмет. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.141
- прибежищем. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 10.97
- укрытия — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.151
- ачйута-а̄ш́райа-джанам
- того, кто нашел прибежище у лотосных стоп Ачьюты, Господа Кришны — Шримад-бхагаватам 6.3.34
- а̄ш́райа-авасакта
- нашедших прибежище — Шримад-бхагаватам 5.14.28
- тат-а̄ш́райа
- которым эти лианы служат прибежищем — Шримад-бхагаватам 5.13.16
- хао кр̣шн̣а-а̄ш́райа
- найди прибежище у Кришны — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.142
- па̄да-а̄ш́райа
- прибежища у лотосных стоп — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 3.1
- мӯла-а̄ш́райа
- первопричина. — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.105
- изначальная опора. — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 9.12
- сарва-а̄ш́райа
- всеобщее прибежище. — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.37
- прибежище всего сущего — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.94, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.106, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.47, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.85
- источник всего сущего — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 7.129
- источник всех энергий — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.139
- всеобщее прибежище — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.153
- прибежище всего материального мира — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.40
- прибежище всех. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.120
- источник всего, или тот, кто управляет всем — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.318
- веда-а̄ш́райа
- прикрывающийся ведической культурой — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 6.168
- кр̣шн̣а-а̄ш́райа
- пришедшим под сень лотосных стоп Господа Кришны — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 6.232
- нашедший прибежище у Господа Кришны — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 11.117
- абхайа-а̄ш́райа
- о свободное от страха прибежище всех и каждого — Шримад-бхагаватам 10.2.39
- а̄ш́райа хайа
- становится прибежищем — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.293
- враджа-а̄ш́райа
- чья обитель находится во Вриндаване — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.120
- гуру-па̄да-а̄ш́райа
- прибежище у стоп истинного духовного учителя — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.115
- а̄ш́райа-джа̄тӣйа
- относящееся к обители любви — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.134