Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.158
Бенгальский
কৃষ্ণের মাধুর্যে কৃষ্ণে উপজয় লোভ ।
সম্যক্ আস্বাদিতে নারে, মনে রহে ক্ষোভ ॥ ১৫৮ ॥
সম্যক্ আস্বাদিতে নারে, মনে রহে ক্ষোভ ॥ ১৫৮ ॥
Текст стиха
кр̣шн̣ера ма̄дхурйе кр̣шн̣е упаджайа лобха
самйак а̄сва̄дите на̄ре, мане рахе кшобха
самйак а̄сва̄дите на̄ре, мане рахе кшобха
Пословный перевод
Перевод
Красота Кришны привлекает даже Его Самого. Но Он не может сполна насладиться ею, и потому Его одолевают грустные мысли.