Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.45

যথোত্তরমসৌ স্বাদবিশেষোল্লাসময্যপি ।
রতির্বাসনয়া স্বাদ্বী ভাসতে কাপি কস্যচিৎ ॥ ৪৫ ॥
йатхоттарам асау сва̄да-виш́ешолла̄самайй апи
ратир ва̄санайа̄ сва̄двӣ
бха̄сате ка̄пи касйачит

Пословный перевод

йатха̄-уттарамот одного к другому; асауэта; сва̄да-виш́ешаопределенных вкусов; улла̄са-майӣсостоящая в усилении; апихотя; ратих̣любовь; ва̄санайа̄желанием; сва̄двӣсладость; бха̄сатепроявляется; ка̄ апикакая-нибудь; касйачиткакого-либо (преданного).

Перевод

«От вкуса к вкусу любовь растет. Но та любовь, что в иерархии желаний исполнена самого высшего вкуса, проявляется в супружеских отношениях с Господом».

Комментарий

Это стих из книги Шрилы Рупы Госвами «Бхакти-расамрита-синдху» (2.5.38).