Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.263
Бенгальский
নানা যত্ন করি আমি, নারি আস্বাদিতে ।
সেই সুখমাধুর্য–ঘ্রাণে লোভ বাড়ে চিত্তে ॥ ২৬৩ ॥
সেই সুখমাধুর্য–ঘ্রাণে লোভ বাড়ে চিত্তে ॥ ২৬৩ ॥
Текст стиха
на̄на̄ йатна кари а̄ми, на̄ри а̄сва̄дите
сеи сукха-ма̄дхурйа-гхра̄н̣е лобха ба̄д̣хе читте
сеи сукха-ма̄дхурйа-гхра̄н̣е лобха ба̄д̣хе читте
Пословный перевод
Перевод
«Несмотря на все усилия, Я так и не могу ощутить это счастье. Но желание изведать его становится все сильнее с каждым разом, когда Я вдыхаю его сладостный аромат».