Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.230

শ্রীরাধায়াঃ প্রণয়মহিমা কীদৃশো বানয়ৈবা–
স্বাদ্যো যেনাদ্ভুতমধুরিমা কীদৃশো বা মদীয়ঃ ।
সৌখ্যঞ্চাস্যা মদনুভবতঃ কীদৃশং বেতি লোভা–
ত্তদ্ভাবাঢ্যঃ সমজনি শচীগর্ভসিন্ধৌ হরীন্দুঃ ॥ ২৩০ ॥
ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣ пран̣айа-махима̄ кӣдр̣ш́о ва̄найаива̄-
сва̄дйо йена̄дбхута-мадхурима̄ кӣдр̣ш́о ва̄ мадӣйах̣
саукхйам̇ ча̄сйа̄ мад-анубхаватах̣ кӣдр̣ш́ам̇ вети лобха̄т
тад-бха̄ва̄д̣хйах̣ самаджани ш́ачӣ-гарбха-синдхау харӣндух̣

Пословный перевод

ш́рӣ-ра̄дха̄йа̄х̣Шримати Радхарани; пран̣айа-махима̄великолепие любви; кӣдр̣ш́ах̣каково; ва̄или; анайа̄Ею (Радхой); эватолько; а̄сва̄дйах̣та, которую нужно изведать; йенакоторой (любовью); адбхута-мадхурима̄чудесная сладость; кӣдр̣ш́ах̣какова; ва̄или; мадӣйах̣Моя; саукхйамсчастье; чатакже; а̄сйа̄х̣Ее; мат-анубхаватах̣от ощущения Моей прелести; кӣдр̣ш́амкаково; ва̄или; ититак; лобха̄тиз желания; татЕе; бха̄ва-а̄д̣хйах̣богатый чувствами; самаджанипоявился на свет; ш́ачӣ-гарбхачрева Шримати Шачи-деви; синдхаув океане; хариГосподь Кришна; индух̣луна.

Перевод

Чтобы постичь величие любви Шримати Радхарани, чтобы познать, какими качествами Шри Кришны наслаждается благодаря Своей любви Она одна, а также чтобы изведать ту радость, которую Она черпает в Его любви, — Господь проникся настроением Радхарани и явился в этот мир из лона Шримати Шачи-деви, как некогда луна возникла из глубин океана.