Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.205

মদ্‌গুণশ্রুতিমাত্রেণ ময়ি সর্বগুহাশয়ে ।
মনোগতিরবিচ্ছিন্না যথা গঙ্গাম্ভসোঽম্বুধৌ ॥ ২০৫ ॥
мад-гун̣а-ш́рути-ма̄трен̣а
майи сарва-гуха̄ш́айе
мано-гатир авиччхинна̄
йатха̄ ган̇га̄мбхасо ’мбудхау

Пословный перевод

матМоих; гун̣ао качествах; ш́рути-ма̄трен̣атолько слушанием; майико Мне; сарва-гуха̄во всех сердцах; а̄ш́айепребывающему; манах̣-гатих̣устремление ума; авиччхинна̄не сдерживаемое; йатха̄как; ган̇га̄-амбхасах̣небесных вод Ганги; амбудхаув океане.

Перевод

«Стоит Моим преданным услышать обо Мне, как их умы, подобно небесным водам Ганги, которым ничто не может помешать течь к океану, тотчас устремляются ко Мне, обитающему в сердце каждого».