Word for Word Index
- сарва-бхӯта-гуха̄-а̄ва̄сам
- пребывает в сердце каждого живого существа — Шримад-бхагаватам 3.12.19
- сарва- лока-сукха-а̄вахам
- слушая о которых, все становятся счастливыми. — Шримад-бхагаватам 8.24.2-3
- сарва-ка̄ла-сукха-а̄вахам
- туда, где приятно жить в любое время года — Шримад-бхагаватам 10.11.35
- сарва-бхӯта-ган̣а-а̄вр̣тах̣
- сопровождаемый призраками и злыми духами. — Шримад-бхагаватам 9.14.6
- сарва-а̄ди
- источник всего сущего — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.191
- источник всего — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.153
- сарва-а̄каршака
- всепривлекающий — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.38
- сарва а̄каршан̣е
- привлечение всех — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 19.92
- а̄ма̄ра сарва-на̄ш́а хайа
- Моя сила уменьшается — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.73
- а̄ма̄ра сарва-на̄ш́а
- Моя погибель — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 12.113
- сарва пӯрн̣а-а̄нанда
- исполнены трансцендентного блаженства. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.41
- сарва-а̄нанда-дха̄ма
- единственный источник наслаждения. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.13
- сарва-а̄падбхйах̣
- от всех опасностей — Шримад-бхагаватам 6.8.30
- сарва-а̄ра̄дхйа
- почитаемыми всеми живыми существами — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 7.15
- объект всеобщего поклонения — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.193
- сарва-а̄ра̄дхйах̣
- тот, кому все поклоняются — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.75
- сарва-а̄рамбха
- от всех попыток — Бг. 12.16, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.109
- сарва-а̄рамбха̄х̣
- все начинания — Бг. 18.48
- сарва-бхӯта-а̄тма-бхӯтам
- Душу всех существ — Шримад-бхагаватам 7.1.43
- сарва-а̄тма
- всем сердцем — Шримад-бхагаватам 10.47.27
- сарва-бхута-а̄тма-бха̄вена
- с состраданием ко всем существам — Шримад-бхагаватам 9.5.11
- сарва-а̄тма-бха̄вам
- все разнообразие видов преданного служения — Шримад-бхагаватам 9.4.21
- сарва-а̄тма-бха̄вена
- с исключительной преданностью — Шримад-бхагаватам 11.12.14-15
- сарва-а̄тма̄
- всепроникающего — Шримад-бхагаватам 1.18.47
- Сверхдуша всех живых существ — Шримад-бхагаватам 4.7.49
- Сверхдуша — Шримад-бхагаватам 4.11.13, Шримад-бхагаватам 8.7.40
- Сверхдуша в сердце каждого живого существа — Шримад-бхагаватам 4.19.3
- всепроникающий — Шримад-бхагаватам 4.22.60
- Верховный Господь, Сверхдуша всех существ — Шримад-бхагаватам 7.11.8-12
- вездесущий — Шримад-бхагаватам 9.5.5, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.191
- Сверхдуша, Кришна — Шримад-бхагаватам 10.13.20
- Сверхдуша в сердце каждого — Шримад-бхагаватам 10.24.2
- изначальная душа всего сущего — Шримад-бхагаватам 11.27.48
- Высшая Душа — Шримад-бхагаватам 12.3.50
- вездесущий Господь, пребывающий в сердце каждого — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.110
- сарва-ш́арӣрӣ а̄тма̄
- Сверхдуша всех живых существ — Шримад-бхагаватам 6.19.13
- сарва-бхӯта-сухр̣т-а̄тма̄
- друг всех живых существ — Шримад-бхагаватам 5.10.8
- сарва-а̄тмакам
- полная — Шримад-бхагаватам 1.3.39
- Сверхдуше каждого — Шримад-бхагаватам 9.6.35-36
- Высшую Душу всех и каждого — Шримад-бхагаватам 10.2.18