Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.255

আমার সঙ্গমে রাধা পায় যে আনন্দ ।
শতমুখে বলি, তবু না পাই তার অন্ত ॥ ২৫৫ ॥
а̄ма̄ра сан̇гаме ра̄дха̄ па̄йа йе а̄нанда
ш́ата-мукхе бали, табу на̄ па̄и та̄ра анта

Пословный перевод

а̄ма̄рав Моем; сан̇гамеобществе; ра̄дха̄Шримати Радхарани; па̄йаполучает; йекоторое; а̄нандатрансцендентное блаженство; ш́ата-мукхев сто уст; балиговорю; табутем не менее; на̄не; па̄идостигаю; та̄ратого; антапредела.

Перевод

«Будь у Меня даже сотни уст, Я не смог бы описать ту божественную радость, что приносит Ей общение со Мной».