Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.268

রাধাভাব অঙ্গীকরি’ ধরি’ তার বর্ণ ।
তিনসুখ আস্বাদিতে হব অবতীর্ণ ॥ ২৬৮ ॥
ра̄дха̄-бха̄ва ан̇гӣкари’ дхари’ та̄ра варн̣а
тина-сукха а̄сва̄дите хаба аватӣрн̣а

Пословный перевод

ра̄дха̄-бха̄ваумонастроение Радхарани; ан̇гӣкари’приняв; дхари’взяв; та̄ра варн̣ацвет Ее тела; тинатри; сукхавида счастья; а̄сва̄дитевкусить; хаба аватӣрн̣анизойду.

Перевод

«Чтобы исполнить их, Я приду на землю, проникшись умонастроением Радхарани и переняв цвет Ее тела».