Skip to main content

Word for Word Index

хе прабхо
о повелитель. — Шримад-бхагаватам 10.80.1
прабхо
своего хозяина — Шримад-бхагаватам 1.13.36
хозяина. — Шримад-бхагаватам 3.10.17
Господа Брахмы — Шримад-бхагаватам 3.20.41
повелителя (Шивы). — Шримад-бхагаватам 4.6.8
могущественного — Шримад-бхагаватам 4.17.6-7
Господу — Шримад-бхагаватам 7.15.68
господина — Шримад-бхагаватам 8.7.38
Господа — Шримад-бхагаватам 8.17.21, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 2.1
верховного хранителя — Шримад-бхагаватам 8.22.20
Господа, верховного владыки — Шримад-бхагаватам 9.6.14
Верховной Личности Бога — Шримад-бхагаватам 9.19.27-28
у Господа. — Шримад-бхагаватам 10.1.11
моего господина — Шримад-бхагаватам 10.38.26
верховного повелителя — Шримад-бхагаватам 10.81.39
Господа. — Шримад-бхагаватам 10.86.24
Верховного Господа — Шримад-бхагаватам 12.11.6-8
прабхо
о Господь — Бг. 11.4, Шримад-бхагаватам 3.13.43, Шримад-бхагаватам 3.16.17, Шримад-бхагаватам 3.18.26, Шримад-бхагаватам 4.19.38, Шримад-бхагаватам 7.8.48, Шримад-бхагаватам 10.25.13, Шримад-бхагаватам 10.28.5, Шримад-бхагаватам 10.41.45, Шримад-бхагаватам 10.48.24, Шримад-бхагаватам 10.64.10, Шримад-бхагаватам 10.65.11-12, Шримад-бхагаватам 11.6.21, Шримад-бхагаватам 11.27.1
о мой Господь — Бг. 14.21, Шримад-бхагаватам 1.8.37, Шримад-бхагаватам 3.4.17, Шримад-бхагаватам 5.19.15
мой господин. — Шримад-бхагаватам 1.5.4, Шримад-бхагаватам 3.1.3, Шримад-бхагаватам 10.49.25
о господин. — Шримад-бхагаватам 1.9.17, Шримад-бхагаватам 2.5.24, Шримад-бхагаватам 3.10.10, Шримад-бхагаватам 3.17.28, Шримад-бхагаватам 3.21.27, Шримад-бхагаватам 4.6.49, Шримад-бхагаватам 8.10.45, Шримад-бхагаватам 8.16.15, Шримад-бхагаватам 10.14.37, Шримад-бхагаватам 10.40.9, Шримад-бхагаватам 10.55.12, Шримад-бхагаватам 10.55.13, Шримад-бхагаватам 10.64.24, Шримад-бхагаватам 10.89.8-9, Шримад-бхагаватам 10.89.33, Шримад-бхагаватам 11.30.36
о господин — Шримад-бхагаватам 1.13.19, Шримад-бхагаватам 1.19.38, Шримад-бхагаватам 3.4.21, Шримад-бхагаватам 4.21.51, Шримад-бхагаватам 6.3.4, Шримад-бхагаватам 6.14.7, Шримад-бхагаватам 7.4.46, Шримад-бхагаватам 8.16.14, Шримад-бхагаватам 10.4.6, Шримад-бхагаватам 10.27.8, Шримад-бхагаватам 10.37.10-11, Шримад-бхагаватам 10.40.10, Шримад-бхагаватам 10.41.11, Шримад-бхагаватам 10.59.29, Шримад-бхагаватам 10.62.27, Шримад-бхагаватам 10.64.27-28, Шримад-бхагаватам 10.69.16, Шримад-бхагаватам 10.83.3, Шримад-бхагаватам 10.85.46, Шримад-бхагаватам 11.30.43
о мой отец — Шримад-бхагаватам 2.5.2
о мой господин — Шримад-бхагаватам 3.7.30, Шримад-бхагаватам 3.23.53, Шримад-бхагаватам 11.22.1-3
о Господь. — Шримад-бхагаватам 3.13.14, Шримад-бхагаватам 3.20.26, Шримад-бхагаватам 9.7.8, Шримад-бхагаватам 10.2.33, Шримад-бхагаватам 10.51.31, Шримад-бхагаватам 10.56.8, Шримад-бхагаватам 11.6.25, Шримад-бхагаватам 12.13.22
муж мой. — Шримад-бхагаватам 3.14.42
о мой Господь. — Шримад-бхагаватам 3.25.7, Шримад-бхагаватам 3.27.17
о могучий. — Шримад-бхагаватам 4.1.29
дорогой Господь — Шримад-бхагаватам 4.7.38
о мой господин, Видура. — Шримад-бхагаватам 4.19.18
дорогой царь. — Шримад-бхагаватам 4.28.51
о царь — Шримад-бхагаватам 4.28.57, Шримад-бхагаватам 6.15.18-19, Шримад-бхагаватам 8.10.16-18
Мой дорогой друг. — Шримад-бхагаватам 4.28.59
о повелитель. — Шримад-бхагаватам 4.31.6, Шримад-бхагаватам 7.3.35, Шримад-бхагаватам 10.72.3, Шримад-бхагаватам 10.78.29
о владыка. — Шримад-бхагаватам 7.1.45
о повелитель — Шримад-бхагаватам 7.2.33, Шримад-бхагаватам 10.14.20, Шримад-бхагаватам 10.72.8, Шримад-бхагаватам 11.13.17
о Господь, которому я поклоняюсь. — Шримад-бхагаватам 7.10.3
о царь. — Шримад-бхагаватам 8.8.38, Шримад-бхагаватам 8.10.48, Шримад-бхагаватам 8.24.37, Шримад-бхагаватам 9.24.6-8, Шримад-бхагаватам 11.9.24
о Всевышний — Шримад-бхагаватам 9.4.61
о царь Парикшит — Шримад-бхагаватам 9.6.28