ШБ 10.55.12
Деванагари
रतिरुवाच
भवान् नारायणसुत: शम्बरेणहृतो गृहात् ।
अहं तेऽधिकृता पत्नी रति: कामो भवान् प्रभो ॥ १२ ॥
भवान् नारायणसुत: शम्बरेणहृतो गृहात् ।
अहं तेऽधिकृता पत्नी रति: कामो भवान् प्रभो ॥ १२ ॥
Текст стиха
ратир ува̄ча
бхава̄н на̄ра̄йан̣а-сутах̣
ш́амбарен̣а хр̣то гр̣ха̄т
ахам̇ те ’дхикр̣та̄ патнӣ
ратих̣ ка̄мо бхава̄н прабхо
бхава̄н на̄ра̄йан̣а-сутах̣
ш́амбарен̣а хр̣то гр̣ха̄т
ахам̇ те ’дхикр̣та̄ патнӣ
ратих̣ ка̄мо бхава̄н прабхо
Пословный перевод
Перевод
Рати сказала: Ты сын Господа Нараяны, похищенный из родительского дома Шамбарой. Меня зовут Рати, и я Твоя законная жена, мой господин, ибо Ты Камадева.