Word for Word Index
- джагат- прабхо
- о Бог Вселенной — Шримад-бхагаватам 11.11.26-27
- прабхо
- о Господь — Бг. 11.4, Шримад-бхагаватам 3.13.43, Шримад-бхагаватам 3.16.17, Шримад-бхагаватам 3.18.26, Шримад-бхагаватам 4.19.38, Шримад-бхагаватам 7.8.48, Шримад-бхагаватам 10.25.13, Шримад-бхагаватам 10.28.5, Шримад-бхагаватам 10.41.45, Шримад-бхагаватам 10.48.24, Шримад-бхагаватам 10.64.10, Шримад-бхагаватам 10.65.11-12, Шримад-бхагаватам 10.73.12-13, Шримад-бхагаватам 11.6.21, Шримад-бхагаватам 11.27.1
- о мой Господь — Бг. 14.21, Шримад-бхагаватам 1.8.37, Шримад-бхагаватам 3.4.17, Шримад-бхагаватам 5.19.15
- мой господин. — Шримад-бхагаватам 1.5.4, Шримад-бхагаватам 3.1.3, Шримад-бхагаватам 10.49.25
- о господин. — Шримад-бхагаватам 1.9.17, Шримад-бхагаватам 2.5.24, Шримад-бхагаватам 3.10.10, Шримад-бхагаватам 3.17.28, Шримад-бхагаватам 3.21.27, Шримад-бхагаватам 4.6.49, Шримад-бхагаватам 8.10.45, Шримад-бхагаватам 8.16.15, Шримад-бхагаватам 10.14.37, Шримад-бхагаватам 10.40.9, Шримад-бхагаватам 10.55.12, Шримад-бхагаватам 10.55.13, Шримад-бхагаватам 10.64.24, Шримад-бхагаватам 10.89.8-9, Шримад-бхагаватам 10.89.33, Шримад-бхагаватам 11.30.36
- о господин — Шримад-бхагаватам 1.13.19, Шримад-бхагаватам 1.19.38, Шримад-бхагаватам 3.4.21, Шримад-бхагаватам 4.21.51, Шримад-бхагаватам 6.3.4, Шримад-бхагаватам 6.14.7, Шримад-бхагаватам 7.4.46, Шримад-бхагаватам 8.16.14, Шримад-бхагаватам 10.4.6, Шримад-бхагаватам 10.27.8, Шримад-бхагаватам 10.37.10-11, Шримад-бхагаватам 10.40.10, Шримад-бхагаватам 10.41.11, Шримад-бхагаватам 10.59.29, Шримад-бхагаватам 10.62.27, Шримад-бхагаватам 10.64.27-28, Шримад-бхагаватам 10.69.16, Шримад-бхагаватам 10.83.3, Шримад-бхагаватам 10.85.46, Шримад-бхагаватам 11.30.43
- о мой отец — Шримад-бхагаватам 2.5.2
- о мой господин — Шримад-бхагаватам 3.7.30, Шримад-бхагаватам 3.23.53, Шримад-бхагаватам 11.22.1-3
- о Господь. — Шримад-бхагаватам 3.13.14, Шримад-бхагаватам 3.20.26, Шримад-бхагаватам 9.7.8, Шримад-бхагаватам 10.2.33, Шримад-бхагаватам 10.51.31, Шримад-бхагаватам 10.56.8, Шримад-бхагаватам 11.6.25, Шримад-бхагаватам 12.13.22
- муж мой. — Шримад-бхагаватам 3.14.42
- о мой Господь. — Шримад-бхагаватам 3.25.7, Шримад-бхагаватам 3.27.17
- о мой Господь Капила. — Шримад-бхагаватам 3.29.1-2
- о могучий. — Шримад-бхагаватам 4.1.29
- дорогой Господь — Шримад-бхагаватам 4.7.38
- о мой господин, Видура. — Шримад-бхагаватам 4.19.18
- дорогой царь. — Шримад-бхагаватам 4.28.51
- о царь — Шримад-бхагаватам 4.28.57, Шримад-бхагаватам 6.15.18-19, Шримад-бхагаватам 8.10.16-18
- Мой дорогой друг. — Шримад-бхагаватам 4.28.59
- о повелитель. — Шримад-бхагаватам 4.31.6, Шримад-бхагаватам 7.3.35, Шримад-бхагаватам 10.72.3, Шримад-бхагаватам 10.78.29
- о царь. — Шримад-бхагаватам 6.16.26, Шримад-бхагаватам 8.8.38, Шримад-бхагаватам 8.10.48, Шримад-бхагаватам 8.24.37, Шримад-бхагаватам 9.24.6-8, Шримад-бхагаватам 11.9.24
- о владыка. — Шримад-бхагаватам 7.1.45
- о повелитель — Шримад-бхагаватам 7.2.33, Шримад-бхагаватам 10.14.20, Шримад-бхагаватам 10.72.8, Шримад-бхагаватам 11.13.17
- о Господь, которому я поклоняюсь. — Шримад-бхагаватам 7.10.3
- о Всевышний — Шримад-бхагаватам 9.4.61
- о царь Парикшит — Шримад-бхагаватам 9.6.28
- мой господин, Шукадева Госвами — Шримад-бхагаватам 10.7.1-2
- Господь — Шримад-бхагаватам 10.14.38, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.27
- о Верховный Господин — Шримад-бхагаватам 10.17.24
- дорогой господин. — Шримад-бхагаватам 10.33.32
- о Господин. — Шримад-бхагаватам 10.40.30
- о господин (Уддхава). — Шримад-бхагаватам 10.47.49
- Мой дорогой господин — Шримад-бхагаватам 10.50.13-14
- о господин (Парикшит) — Шримад-бхагаватам 10.56.11
- о господин (Васудева) — Шримад-бхагаватам 10.84.39
- дорогой Господь, Личность Бога — Шримад-бхагаватам 11.11.26-27
- мой Господь — Шримад-бхагаватам 11.17.3-4, Шримад-бхагаватам 11.19.28-32
- мой Господь. — Шримад-бхагаватам 11.17.7
- о верховный повелитель — Шримад-бхагаватам 11.22.35-36
- о овладевший собой (царь Парикшит) — Шримад-бхагаватам 12.5.9
- мой господин — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.57