ШБ 10.72.8

ऋषीणां पितृदेवानां सुहृदामपि न: प्रभो ।
सर्वेषामपि भूतानामीप्सित: क्रतुराडयम् ॥ ८ ॥
р̣шӣн̣а̄м̇ питр̣-дева̄на̄м̇
сухр̣да̄м апи нах̣ прабхо
сарвеша̄м апи бхӯта̄на̄м
ӣпситах̣ крату-ра̄д̣ айам

Пословный перевод

р̣шӣн̣а̄мдля мудрецов; питр̣ушедших предков; дева̄на̄ми полубогов; сухр̣да̄мдля друзей; апитакже; нах̣наших; прабхоо повелитель; сарвеша̄мдля всех; апитакже; бхӯта̄на̄мживых существ; ӣпситах̣желанное; кратуиз главных ведических жертвоприношений; ра̄т̣царь; айамэтот.

Перевод

В самом деле, Мой господин, этого жертвоприношения, царя всех ведических обрядов, ждут все великие мудрецы, предки, полубоги, Наши дорогие друзья и все живые существа.