Word for Word Index
- а̄джи-мукха-а̄дишу
- в бою на переднем крае и в других подобных местах — Шримад-бхагаватам 6.8.14
- мукха-нирӣкшан̣а-а̄дина̄
- созерцанием лиц и прочим (когда мужчина видит красивое женское лицо, а женщина видит сильное мужское тело, у них возникает половое желание) — Шримад-бхагаватам 5.14.31
- мукха-абджа
- на лице, подобном лотосу — Шримад-бхагаватам 10.23.22
- мукха-агнина̄
- пламенем, изошедшим из пасти — Шримад-бхагаватам 9.6.23-24
- мукха-амбуджа
- лотосного лица — Шримад-бхагаватам 10.45.19
- ш́рӣ-мукха-амбуджа̄м
- тот, лотосный лик которого — Шримад-бхагаватам 8.6.3-7
- мукха-амбуджам
- его лицо, которое подобно лотосу. — Шримад-бхагаватам 4.8.66
- лотосоподобный лик. — Шримад-бхагаватам 8.5.45
- подобным лотосу лицом — Шримад-бхагаватам 10.32.7
- мукха-амбуджах̣
- лотос Его лица — Шримад-бхагаватам 1.9.24
- мукха- амбуруха
- из лотосных уст — Шримад-бхагаватам 2.4.24
- тват-мукха- амбходжа-чйутам
- льющийся из твоих лотосных уст — Шримад-бхагаватам 10.1.13
- мукха-амбходжа̄т
- из лотосных уст — Шримад-бхагаватам 11.27.3-4
- мукха- амбходжам
- того, чье лицо, которое раньше было похоже на цветок лотоса — Шримад-бхагаватам 7.2.29-31
- мукха-аналена
- огнем, извергающимся из Его рта — Шримад-бхагаватам 2.2.26
- мукха-аравиндам
- подобный лотосу лик — Шримад-бхагаватам 3.2.20
- бхрукут̣ӣ-мукха
- из-за нахмуренного лица — Шримад-бхагаватам 7.8.19-22
- мукха-пан̇каджа-бхӯтайах̣
- те, лица которых, подобные лотосам, были необычайно красивы — Шримад-бхагаватам 10.5.10
- мукха-нирва̄ситах̣ ва̄йух̣
- воздух, исходящий изо рта — Шримад-бхагаватам 5.16.23
- мукха-ва̄саих̣
- ароматными травами для освежения рта — Шримад-бхагаватам 10.38.40
- мукха-ва̄сам
- душистую воду для освежения рта — Шримад-бхагаватам 11.27.43
- кр̣шн̣а-мукха
- из уст Господа Кришны — Шримад-бхагаватам 10.21.13
- мадхура-мукха-раса
- сладких слов, слетающих с Твоих уст — Шримад-бхагаватам 6.9.41
- мукунда-мукха
- лица Господа Мукунды — Шримад-бхагаватам 10.15.43
- мукха-падма
- лотосоподобное лицо — Шримад-бхагаватам 3.5.41
- ниджа-мукха
- из ее уст — Шримад-бхагаватам 5.2.6
- тат-мукха
- ее прекрасного лица — Шримад-бхагаватам 9.14.25
- мукха-ш́рийах̣
- те, красота лиц которых — Шримад-бхагаватам 8.7.7
- мукха
- из уст — Шримад-бхагаватам 4.20.24, Шримад-бхагаватам 4.29.84, Шримад-бхагаватам 4.31.24, Шримад-бхагаватам 12.4.9
- ртов — Шримад-бхагаватам 8.7.14
- лицом — Шримад-бхагаватам 8.8.41-46, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 2.7
- уста — Шримад-бхагаватам 9.10.31
- лицо — Шримад-бхагаватам 10.32.2, Шримад-бхагаватам 10.53.36, Шримад-бхагаватам 10.55.27-28, Шримад-бхагаватам 10.86.20, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.193, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.260, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.188, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 6.38, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.142, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 13.169, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.263, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.135, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.138, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 8.24, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 17.33, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 19.37, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 19.58
- их лиц — Шримад-бхагаватам 10.39.14, Шримад-бхагаватам 11.1.19
- их лица — Шримад-бхагаватам 10.41.29
- чье лицо — Шримад-бхагаватам 10.47.1-2
- Его лицо — Шримад-бхагаватам 10.51.1-6, Шримад-бхагаватам 10.65.24-25
- чей рот — Шримад-бхагаватам 10.54.34
- его лицо — Шримад-бхагаватам 10.72.12
- через их рты — Шримад-бхагаватам 10.83.3