Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 8.24
Бенгальский
মোরে মুখ না দেখাবি তুই, যাও যথি-তথি ।
তোরে দেখি’ মৈলে মোর হবে অসদ্গতি ॥ ২৪ ॥
তোরে দেখি’ মৈলে মোর হবে অসদ্গতি ॥ ২৪ ॥
Текст стиха
море мукха на̄ декха̄би туи, йа̄о йатхи-татхи
торе декхи’ маиле мора хабе асад-гати
торе декхи’ маиле мора хабе асад-гати
Пословный перевод
Перевод
«Не показывайся мне на глаза! Убирайся на все четыре стороны! Если я умру, глядя тебе в лицо, я не достигну цели моей жизни».