Word for Word Index
- бхават- а̄йуша̄м
- тех, для кого Ты стал самой жизнью — Шримад-бхагаватам 10.31.19
- бхават-а̄йуша̄м
- тех, кому Твоя Милость дороже жизни — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.173, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 7.40
- тех, для кого Ты дороже их собственной жизни — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.219
- тех, для кого Ты – сама их жизнь — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.65
- бхават-пада- амбхоруха
- каковым являются Твои лотосные стопы — Шримад-бхагаватам 10.2.31
- бхават-антике
- в вашем присутствии — Шримад-бхагаватам 10.45.4
- бхават-ануграха̄т
- Твоей милостью. — Шримад-бхагаватам 3.25.30
- бхават-нийама-анупатха̄х̣
- всегда послушные твоим приказаниям — Шримад-бхагаватам 5.10.4
- бхават
- ты — Шримад-бхагаватам 1.13.10, Шримад-бхагаватам 2.6.43-45
- настоящее — Шримад-бхагаватам 2.1.24, Шримад-бхагаватам 2.8.12, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.37
- всего, что создается — Шримад-бхагаватам 2.5.3
- и все, что было создано — Шримад-бхагаватам 2.6.13-16
- Твоим — Шримад-бхагаватам 3.4.15, Шримад-бхагаватам 10.69.38
- Тебе — Шримад-бхагаватам 3.9.17, Шримад-бхагаватам 10.70.26
- тебе — Шримад-бхагаватам 4.6.47
- о Твоих — Шримад-бхагаватам 4.9.11
- Твоих — Шримад-бхагаватам 4.20.25, Шримад-бхагаватам 10.14.30, Шримад-бхагаватам 10.23.30, Шримад-бхагаватам 10.60.39
- Твои — Шримад-бхагаватам 4.20.29, Шримад-бхагаватам 10.87.35
- в настоящем — Шримад-бхагаватам 4.29.Текст 2б, Шримад-бхагаватам 10.46.43
- Своими — Шримад-бхагаватам 10.31.6
- Твоей — Шримад-бхагаватам 10.40.28, Шримад-бхагаватам 10.84.26
- Твою — Шримад-бхагаватам 10.52.43, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.63
- с Тобой — Шримад-бхагаватам 10.64.25, Шримад-бхагаватам 10.70.31
- у Тебя — Шримад-бхагаватам 10.87.32
- от Тебя — Шримад-бхагаватам 10.87.40
- в Тебе — Шримад-бхагаватам 10.87.41
- твоей — Шримад-бхагаватам 10.89.10-11
- Твоему — Шримад-бхагаватам 11.27.1
- тебе, о почтенный — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 1.63, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 10.12
- на Тебя — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.6
- бхават-чхидам
- тому, что избавляет от повторяющихся рождений и смертей — Шримад-бхагаватам 2.6.36
- бхават-удбхавена
- Твоим появлением. — Шримад-бхагаватам 3.15.46
- бхават-видхешу
- для личностей, подобных тебе — Шримад-бхагаватам 3.21.24
- бхават-видхах̣
- такой же достойный, как ты — Шримад-бхагаватам 3.14.12
- подобный тебе — Шримад-бхагаватам 8.15.29
- бхават-прасан̇га̄на̄м
- с любящими Тебя преданными — Шримад-бхагаватам 4.30.33
- бхават-прапаннах̣
- Господь Брахма, преданный Тебе — Шримад-бхагаватам 4.9.8
- бхават-джана
- Твоих близких преданных — Шримад-бхагаватам 4.9.10
- бхават-випакшен̣а
- откровенно враждебный по отношению к Тебе — Шримад-бхагаватам 8.22.8
- бхават-видха̄х̣
- подобные тебе — Шримад-бхагаватам 7.10.11, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.57