ШБ 2.8.12

यावान् कल्पोविकल्पो वा यथा कालोऽनुमीयते ।
भूतभव्यभवच्छब्द आयुर्मानं च यत् सत: ॥ १२ ॥
йа̄ва̄н калпо викалпо ва̄
йатха̄ ка̄ло ’нумӣйате
бхӯта-бхавйа-бхавач-чхабда
а̄йур-ма̄нам̇ ча йат сатах̣

Пословный перевод

йа̄ва̄нкаков; калпах̣отрезок времени между творением и уничтожением; викалпах̣вторичное творение и уничтожение; ва̄либо; йатха̄как также; ка̄лах̣время; анумӣйатеизмеряется; бхӯтапрошлое; бхавйабудущее; бхаватнастоящее; ш́абдах̣звук; а̄йух̣продолжительность жизни; ма̄намизмерение; чатакже; йаткоторая; сатах̣живых существ на всех планетах.

Перевод

Расскажи и о том, сколько времени проходит между созиданием и уничтожением вселенной и как долго существуют промежуточные творения. Поведай также о природе времени, раскрывающегося в понятиях прошлого, настоящего и будущего. Объясни мне, какова продолжительность жизни полубогов, людей и других живых существ на разных планетах вселенной и чем она определяется.

Комментарий

Прошлое, настоящее и будущее — различные аспекты времени, понятия, определяющие продолжительность существования данной вселенной и всего, что в ней находится, включая разнообразных живых существ, обитающих на разных планетах.