Skip to main content

Шримад-бхагаватам 2.6.36

Текст

нато ’смй ахам̇ тач-чаран̣ам̇ самӣйуша̄м̇
бхавач-чхидам̇ свастй-айанам̇ суман̇галам
йо хй а̄тма-ма̄йа̄-вибхавам̇ сма парйага̄д
йатха̄ набхах̣ сва̄нтам атха̄паре кутах̣

Пословный перевод

натах̣ асми — в почтении склоняюсь; ахам — я; тат — Господа; чаран̣ам — стопам; самӣйуша̄м — предавшихся душ; бхават-чхидам — тому, что избавляет от повторяющихся рождений и смертей; свасти-айанам — полному ощущению счастья; су-ман̇галам — всеблагому; йах̣ — который; хи — точно; а̄тма-ма̄йа̄ — личные энергии; вибхавам — могущество; сма — несомненно; парйага̄т — не может определить; йатха̄ — как; набхах̣ — небо; сва-антам — собственный предел; атха — поэтому; апаре — другие; кутах̣ — как.

Перевод

Поэтому самое лучшее, что я могу сделать, — это предаться Его стопам, ибо только они даруют избавление от страданий повторяющихся рождений и смертей. Преданность Господу во всех отношениях благотворна и позволяет изведать полное счастье. Даже небо не способно измерить свои просторы. Что говорить о других, если даже Сам Господь не знает Своих пределов?

Комментарий

Господь Брахма, самый великий из всех ученых, величайший из всех совершающих жертвоприношения и аскезы, самый великий осознавший себя мистик, является высшим духовным учителем всех живых существ, и он говорит, что тот, кто желает добиться успеха в своей деятельности, даже если его цель — избавиться от материальных страданий и обрести духовное бытие, должен просто предаться лотосным стопам Господа. Господа Брахму называют питамахой, то есть отцом отца. О том, как следует исполнять свой долг, юноша обычно спрашивает своего многоопытного отца. Это естественно, потому что отец способен дать ему хороший совет. А Господь Брахма — отец всех отцов. Он — отец отца Ману, который является прародителем человеческого рода во вселенной. Поэтому люди нашей крошечной планеты должны последовать совету Брахмаджи. Они поступят благоразумно, если предадутся лотосным стопам Господа, вместо того чтобы пытаться измерить масштабы Его энергий. Энергии Господа неизмеримы, что подтверждают Веды. Пара̄сйа ш́актир вивидхаива ш́рӯйате сва̄бха̄викӣ джн̃а̄на-бала-крийа̄ ча (Шветашватара-упанишад, 6.8). Господь — величайший из всех, и все остальные живые существа (даже самый великий из них — Брахмаджи) признают, что самое лучшее для нас — это предаться Господу. Только очень ограниченные и невежественные люди объявляют себя господином всего, что видят. Да и что они видят? Они не способны охватить взглядом даже всю ширь крошечного неба в одной из крошечных вселенных. Так называемые ученые-материалисты утверждают, что, для того чтобы долететь на ракете до высшей планеты вселенной, им понадобилось бы сорок тысяч лет. Это полная утопия. Кто может рассчитывать прожить сорок тысяч лет? Кроме того, даже если предположить, что космонавт вернется из своего путешествия, на Земле к этому времени не останется никого из его друзей, чтобы устроить достойный прием величайшему покорителю космоса, как это принято у сбитых с толку современных ученых. Один такой деятель науки, не веривший в Бога, с большим энтузиазмом строил планы на будущее и даже открыл больницу, чтобы спасать жизнь другим, но через шесть месяцев после ее открытия умер. Поэтому человеческую жизнь, полученную после многих и многих смен тел в цикле из 8 400 000 видов жизни, не следует тратить на напрасную погоню за призрачным материальным счастьем, которое люди рассчитывают обрести, удовлетворяя с помощью научного прогресса и развития экономики свои искусственные потребности. Вместо этого им нужно просто предаться стопам Господа и таким образом раз и навсегда избавиться от всех страданий. Об этом в «Бхагавад-гите» говорит Сам Господь Кришна, и тому же учит в «Шримад-Бхагаватам» Брахмаджи — отец всех живых существ.

Тот же, кто отказывается подчиниться Господу, то есть отвергает путь, рекомендованный в «Бхагавад-гите», «Шримад-Бхагаватам», да и, по сути дела, во всех авторитетных писаниях, будет вынужден подчиниться законам материальной природы. Живое существо по своей природе не является независимым. Оно должно подчиняться либо Господу, либо материальной природе. Материальная природа также зависит от Господа, поскольку Сам Господь называет ее мама майа — «Моя энергия» (Б.-г., 7.14), и ме бхинна̄ пракр̣тир ашт̣адха̄ — «Моя отделенная энергия, имеющая восемь форм» (Б.-г., 7.4). Поэтому материальная энергия тоже послушна воле Господа, о чем Он говорит в «Бхагавад-гите» (9.10). Майа̄дхйакшен̣а пракр̣тих̣ сӯйате сачара̄чарам: «Материальная природа действует под Моим управлением, приводя в движение все сущее». И живые существа, как высшая по отношению к материи энергия, могут выбирать, кому им подчиняться — Господу или материальной энергии. Тот, кто предается Господу, обретает счастье и освобождение, а тот, кто предается материальной энергии, обрекает себя на страдания. Следовательно, чтобы положить конец всем своим страданиям, мы должны предаться Господу, ибо этот процесс сам по себе бхавач-чхидам (освобождает от всех материальных страданий), свастй-аянам (дает ощущение всей полноты счастья) и сумангалам (благотворен во всех отношениях).

Таким образом, свободы, счастья и удачи во всем можно достичь, только предавшись Господу, ибо Он — абсолютная свобода, абсолютное счастье и абсолютное благополучие. Эта свобода и счастье к тому же не имеют границ. Их сравнивают с небом, хотя на самом деле они неизмеримо больше неба. Просто нам в нашем нынешнем положении сравнение с бескрайним небом помогает лучше понять, что имеют в виду, когда говорят о беспредельном счастье и свободе. Мы не в состоянии измерить даже небо, а счастье и свобода, которые сулит общение с Господом, не идут ни в какое сравнение с ним. Это духовное счастье так огромно, что его не может измерить даже Сам Господь, не говоря уже об остальных живых существах.

В писаниях сказано: брахма-саукхйам̇ тв анантам — духовное счастье безгранично. В этом стихе говорится, что даже Господь не может измерить его. Однако это не значит, что Он не способен его измерить и, следовательно, в каком-то смысле несовершенен. На самом деле Господь может измерить его, но счастье, которое в Нем заключено, в силу абсолютной природы Господа тождественно Ему Самому. Итак, Господь может измерить счастье, которое Он приносит, но оно постоянно возрастает. Господь снова измеряет его, но оно возрастает опять. Он измеряет его снова и снова, так что рост и мера счастья вечно состязаются друг с другом, и этому состязанию нет конца. Духовное счастье — это анандамбудхи-вардханам, постоянно увеличивающийся океан блаженства. Границы материального океана неизменны, тогда как духовный океан постоянно расширяется. В «Чайтанья-чаритамрите» (Ади-лила, глава четвертая) Кавираджа Госвами дает прекрасное описание этого бесконечно увеличивающегося океана духовного счастья, которое испытывает трансцендентная Шримати Радхарани, олицетворяющая энергию наслаждения Господа Кришны.