Word for Word Index
- sattama-tām
- a posição de um grande devoto — ŚB 4.23.32
- tām
- essa — Bhagavad-gītā 7.21, ŚB 2.2.23
- isso — Bhagavad-gītā 17.2, ŚB 5.7.12
- esse — ŚB 1.6.28
- a ela — ŚB 1.7.15, ŚB 3.14.16, ŚB 3.20.33, ŚB 3.22.18, ŚB 3.23.4-5, ŚB 3.23.27, ŚB 3.23.28, ŚB 3.23.47, ŚB 3.29.6, ŚB 3.31.40, ŚB 4.1.6, ŚB 4.25.25, ŚB 4.27.27, ŚB 4.28.51, ŚB 4.29.22, ŚB 4.30.13, ŚB 5.2.6, ŚB 5.2.17, ŚB 6.18.77, ŚB 7.2.52, ŚB 7.7.11
- todas aquelas — ŚB 1.8.45
- todos aqueles — ŚB 1.15.33
- este — ŚB 1.15.34
- esse rio — ŚB 1.19.6
- isto — ŚB 2.2.7, ŚB 3.4.3, ŚB 3.7.18, ŚB 3.33.12, ŚB 4.8.71, ŚB 4.28.10, ŚB 6.7.40, ŚB 7.13.44
- neste assunto — ŚB 2.9.5
- aquele corpo — ŚB 3.12.33, ŚB 3.20.29
- aquilo — ŚB 3.14.21
- Lakṣmī — ŚB 3.16.21
- a maça — ŚB 3.18.17
- aquela maça — ŚB 3.19.9, ŚB 3.19.11
- esta — ŚB 3.20.22, ŚB 3.25.37, ŚB 4.12.41
- aquela — ŚB 3.20.39
- aquele — ŚB 3.20.41, ŚB 4.10.29
- a ela (Devahūti) — ŚB 3.23.36-37
- a māyā do Senhor — ŚB 3.31.42
- a ela (Satī) — ŚB 4.4.4, ŚB 4.4.5, ŚB 4.4.7
- esse (cabelo) — ŚB 4.5.2
- à rainha Sunīti — ŚB 4.9.51
- aquela lembrança — ŚB 4.12.9
- a Terra sob a forma de vaca — ŚB 4.17.15
- naquele lugar — ŚB 4.25.43
- dela — ŚB 4.27.4, ŚB 4.28.28
- aquela — ŚB 4.28.11
- com ela — ŚB 4.30.15
- essa grande cidade chamada Brahmapurī — ŚB 5.16.29
- a ela (a prostituta) — ŚB 6.1.61, ŚB 6.1.64
- nela — ŚB 6.1.63
- essa natureza material — ŚB 6.5.16
- aquela (maça) — ŚB 6.11.9
- a reação pecaminosa — ŚB 6.13.12-13
- esse — ŚB 6.16.27
- essa (posição respeitosa) — ŚB 7.8.54
- isso. — ŚB 7.10.63
- isto (a ocupação de cachorro) — ŚB 7.11.18-20