ŚB 4.28.11
Devanagari
भयनाम्नोऽग्रजो भ्राता प्रज्वार: प्रत्युपस्थित: ।
ददाह तां पुरीं कृत्स्नां भ्रातु: प्रियचिकीर्षया ॥ ११ ॥
ददाह तां पुरीं कृत्स्नां भ्रातु: प्रियचिकीर्षया ॥ ११ ॥
Verse text
bhaya-nāmno ’grajo bhrātā
prajvāraḥ pratyupasthitaḥ
dadāha tāṁ purīṁ kṛtsnāṁ
bhrātuḥ priya-cikīrṣayā
prajvāraḥ pratyupasthitaḥ
dadāha tāṁ purīṁ kṛtsnāṁ
bhrātuḥ priya-cikīrṣayā
Synonyms
Translation
Sob essas circunstâncias, o irmão mais velho de Yavana-rāja, conhecido como Prajvāra, incendiou a cidade para satisfazer seu irmão mais novo, cujo outro nome é o próprio medo.
Purport
SIGNIFICADO—Segundo o sistema védico, um corpo morto é cremado, mas, antes da morte, existe outro fogo, ou febre, que se chama prajvāra, ou viṣṇu-jvāra. A ciência médica comprova que, quando a temperatura de um homem se eleva aos quarenta e dois graus, ele morre imediatamente. Esse prajvāra, ou febre alta, na última fase da vida, coloca a entidade viva no meio de um fogo abrasador.