Skip to main content

Word for Word Index

кшӣра-бхам
горшок сладкого риса — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.1
кшӣра-чурира варана
рассказ о том, как в Ремуне Гопинатха украл сгущенное молоко. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 25.246
кшӣра-бхагаватӣ
храм Кшира-Бхагавати — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 9.281
кшӣра-чор гопӣнтха
Гопинатха, похитивший горшок сладкого риса — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.19
гопӣнтхера кшӣра
сладкий рис, предложенный Божеству Гопинатхи — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.118
кшӣра-прасда
отведанный Божеством сладкий рис — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.156
остатки сладкого риса, отведанного Божеством — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 16.31
кшӣра дий
вручив горшок сладкого риса — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.135
кшӣра-уда-йӣ
возлежащие в океане молока — Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 5.76
кшӣра-удака-йӣ
Кширодакашайи Вишну — Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 2.49
Кширодакашайи Вишну. — Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 2.51
Господь Вишну, лежащий на океане молока — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 20.295
кшӣра-чури-катх
история о краже сгущенного молока — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 1.97
кшӣра-удена
молочным океаном — Шримад-бхагаватам 5.20.18, Шримад-бхагаватам 5.20.19
океаном молока — Шримад-бхагаватам 8.2.1
кшӣра-удт
молочного океана — Шримад-бхагаватам 5.20.24
кшӣра-удадхау
в океан молока — Шримад-бхагаватам 8.6.22-23
кшӣра-пайа-нидхе
Молочного океана. — Шримад-бхагаватам 10.1.19
кшӣра-уда
Молочного океана — Шримад-бхагаватам 8.7.37
кшӣра
молоко — Шримад-бхагаватам 4.19.8
океана молока — Шримад-бхагаватам 7.4.17
сгущенным молоком — Шримад-бхагаватам 10.5.14
сладкий рис — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.18, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.117, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.120, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.120, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.141, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.206, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 2.59
сладкого риса — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.20, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.124, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.127, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.138, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.174
горшок сладкого риса — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.128, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.129, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.131, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.131, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.132, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.133
горшков сладкого риса. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.205
горшков сладкого риса — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.206
сгущенного молока — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 16.30
сгущенное молоко — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 16.31, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 16.33, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 3.32
молока — Шримад-бхагаватам 2.7.13, Шримад-бхагаватам 4.18.27, Шримад-бхагаватам 5.1.33
кшӣра-майн
в виде молока — Шримад-бхагаватам 4.18.9-10
кшӣра-упасечанам
вареный рис, политый молоком — Шримад-бхагаватам 10.42.25
кшӣра- уда
океана молока — Шримад-бхагаватам 12.12.20
кшӣра-удадхи-мадхйе
посреди Молочного океана — Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 5.111
кшӣра-удака-тӣре
на берег океана молока — Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 5.114
кшӣра-пулӣ
рисовые клецки в сгущенном молоке — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 3.50
ста кшӣра
семь горшков сладкого риса — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.207
пача-кшӣра
пять горшков сладкого риса — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.207
скшӣра
свидетеля — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 5.104
кшӣра-чор
<&> как тот, кто похитил горшок сладкого риса — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 4.1