Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 16.31

ক্ষীর বাঁটি’ সবারে দিল প্রভু-নিত্যানন্দ ।
ক্ষীর-প্রসাদ পাঞা সবার বাড়িল আনন্দ ॥ ৩১ ॥
кшӣра ба̄н̇т̣и’ саба̄ре дила прабху-нитйа̄нанда
кшӣра-праса̄да па̄н̃а̄ саба̄ра ба̄д̣ила а̄нанда

Пословный перевод

кшӣрасгущенное молоко; ба̄н̇т̣и’поделив; саба̄ревсем; диладал; прабху-нитйа̄нандаГосподь Нитьянанда Прабху; кшӣра-праса̄даостатки сладкого риса, отведанного Божеством; па̄н̃а̄получив; саба̄рау всех; ба̄д̣илавозросло; а̄нандатрансцендентное блаженство.

Перевод

Получив сгущенное молоко, Нитьянанда Прабху раздал всем этот прасад, приумножив тем самым трансцендентное блаженство каждого.