Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.215

মুদ্‌গবড়া, মাষবড়া, কলাবড়া মিষ্ট ।
ক্ষীরপুলি, নারিকেল-পুলি আর যত পিষ্ট ॥ ২১৫ ॥
мудга-бад̣а̄, ма̄ша-бад̣а̄, кала̄-бад̣а̄ мишт̣а
кшӣра-пули, на̄рикела-пули а̄ра йата пишт̣а

Пословный перевод

мудга-бад̣а̄жареные лепешки из бобов мунг; ма̄ша-бад̣а̄жареные лепешки из бобов урад; кала̄-бад̣а̄лепешки из бананов; мишт̣асладчайшие; кшӣра-пулирисовые клецки в сгущенном молоке; на̄рикела-пуликлецки с кокосом; а̄раи; йатасколько; пишт̣аклецок.

Перевод

Были клецки из мунг-дала, урад-дала и сладкие клецки из бананов, рисовые клецки в сгущенном молоке, клецки с кокосом и другие лакомства.