Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.214
Текст
бхр̣шт̣а-ма̄ша-мудга-сӯпа амр̣та ниндайа
мадхура̄мла, бад̣а̄мла̄ди амла па̄н̇ча чхайа
мадхура̄мла, бад̣а̄мла̄ди амла па̄н̇ча чхайа
Пословный перевод
бхр̣шт̣а — из жареных; ма̄ша — бобов урад; мудга — бобов мунг; сӯпа — суп; амр̣та — нектар; ниндайа — затмевающий; мадхура-амла — кисло-сладкая приправа-чатни; бад̣а-амла — кислое блюдо из жареного дала;
Перевод
Еще был суп из жареного урад-дала и мунг-дала, по вкусу затмевавший нектар. Была кисло-сладкая приправа-чатни и пять или шесть кислых блюд, начиная с барамлы.