Skip to main content

Word for Word Index

abhiyāpayām āsa
envió. — Śrīmad-bhāgavatam 5.2.3
adhisabhājayām āsa
conquistó el favor de. — Śrīmad-bhāgavatam 5.2.17
adhyāpayām āsa
enseñó — Śrīmad-bhāgavatam 1.7.8
arcayām āsa
adoró — Śrīmad-bhāgavatam 8.18.27
ardayām āsa
puso en graves dificultades — Śrīmad-bhāgavatam 8.11.21
arpayām āsa
entregó — Śrīmad-bhāgavatam 9.17.13, Śrīmad-bhāgavatam 10.1.57
asa-patnī
no tengo co-esposas — Śrīmad-bhāgavatam 9.23.37
aśvāsayām āsa
lo animó — Bg. 11.50
āśā-bandhaḥ
esperanza — CC Madhya-līlā 23.18-19
vareṇa cchandayām āsa
invitado a pedir la bendición que desease — Śrīmad-bhāgavatam 9.16.7
chandayām āsa
apaciguó — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.1
pidió que se encargase del reino — Śrīmad-bhāgavatam 9.22.16-17
cintayām āsa
empezó a considerar — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.50
pensó — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.8
comenzó a pensar en — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.38
cūrṇayām āsa
fueron aplastados — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.35
aplastó — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.14
darśayām āsa
mostró — Bg. 11.9
mostró — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.8
manifestó — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.3, Śrīmad-bhāgavatam 8.7.43
presentaron — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.19
apareció — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.3
darṣayām āsa
mostró — Bg. 11.50
tomāra āśā dhari’
con la esperanza de verte algún día. — CC Madhya-līlā 12.34
dhārayām āsa
recitó — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.27
garhayām āsa
reprochó — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.10
grāhayām āsa
obligado a aceptar — Śrīmad-bhāgavatam 1.3.41
le hizo aprender. — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.5
enseñaron — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.18
harṣayām āsa
animó — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.24
janayām āsa
engendró. — Śrīmad-bhāgavatam 5.4.8
engendró — Śrīmad-bhāgavatam 5.7.2, Śrīmad-bhāgavatam 9.1.11-12, Śrīmad-bhāgavatam 9.1.35, Śrīmad-bhāgavatam 9.24.28-31
hizo que naciesen — Śrīmad-bhāgavatam 9.6.2
jīvayām āsa
les devolvió la vida — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.37
devolvió a la vida — Śrīmad-bhāgavatam 8.11.47
jīvita-āśā
esperanza de vivir — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.23
kare āsā-yāi
va y viene. — CC Antya-līlā 7.90
kari yāra āśa
esperando su misericordia — CC Antya-līlā 16.151
karoṅ āśa
yo deseo siempre — CC Madhya-līlā 25.281
kathayām āsa
explicó — Śrīmad-bhāgavatam 6.3.35