ГЛАВА ШІСТНАДЦЯТА
На Джаю та Віджаю, брамників Вайкунтги, падає прокляття мудреців
- 1:
- Господь Брахма сказав: Подякувавши мудреців за їхні молитви, Верховний Бог-Особа, владика Божого царства, промовив до них.
- 2:
- Бог-Особа сказав: Не зваживши на Мою волю, Мої слуги, Джая і Віджая, вчинили велику образу проти вас.
- 3:
- О великі мудреці, віддані Мені, Я згідний з тою карою, яку ви для них визначили.
- 4:
- Для Мене немає вищої й дорожчої особи за брахману. Неповага, яку до вас виявили Мої люди, — це, насправді, Моя образа, бо вони Мої слуги. Я вважаю це за власну провину і тому благаю в вас пробачення за те, що сталося.
- 5:
- За провину слуги люди ганьблять хазяїна, так само як за невелику пляму білої прокази на будь-якій частині тіла вважають нечистим усе тіло.
- 6:
- Будь-яка людина в цьому, навіть чандала, що харчується м’ясом собак, відразу ж очищується, коли в її вуха вливається оспівування Мого імені, слави і т. д. Ви осягнули Мене, і тому Я без вагань відрубаю навіть власну руку, якщо вона спробує завдати вам якоїсь шкоди.
- 7:
- Господь вів далі: Я слуга Своїх відданих, і завдяки тому Мої лотосові стопи набули такої святості, що вмить очищують від усіх гріхів, а Сам Я розвинув таку вдачу, що богиня щастя ніколи не залишає Мене, хоча Я не маю до неї ніякої прив’язаності, тоді як інші прославляють її красу і дотримуються священних обітниць, запобігаючи хоча б крихти її прихильності.
- 8:
- Підношення, які офірують Мені в жертовному вогнищі, що є одним з Моїх ротів, не дають Мені такої насолоди, як облиті пряженим маслом ласощі, офіровані ротам брахманів, які присвятили Мені плоди своїх дій і завжди задовольняються Моїм прасадом.
- 9:
- Я повелитель нездоланної внутрішньої енерґії, і Ґанґа — це вода, якою омито Мої стопи. Ця вода очищує три світи разом з Господом Шівою, що окропляє нею свою голову. Якщо навіть Я посипаю Собі голову пилом зі стіп вайшнави, хто може відмовитися зробити так само?
- 10:
- Брахмани, корови й беззахисні істоти становлять Моє власне тіло. Лише люди, яким гріхи потьмарили розум, вважають цих істот відмінними від Мене. Такі люди не ліпші за злих змій, і посланці карателя грішників, Ямараджі, у подобі яструби своїми дзьобами роздирають їх на шматки.
- 11:
- Натомість той, хто з радістю в серці й милим усміхом на лотосовому обличчі вшановує брахманів, навіть коли ті його сварять дошкульними словами, завойовує Моє серце. Вони дивляться на брахманів, як на Мене Самого, і завжди намагаються вмилостивити їх лагідною мовою та хвалою, як син намагається заспокоїти розгніваного батька чи як Я намагаюся заспокоїти вас.
- 12:
- Мої слуги скривдили вас, не знаючи серця свого повелителя. Тому Я шукаю вашої ласки: звеліть, щоб вони, отримавши наслідки своєї образи, швидко повернулися до Мене і щоб їхня вигнання з Моєї обителі не тривало довго.
- 13:
- Брахма вів далі: Хоча мудреців укусила змія гніву, їхні серця ніяк не могли насититися чарівною і світлою мовою Господа, що лилася, немов потік ведичних гімнів.
- 14:
- Вишукані слова Господа було важко усвідомити, тому що вони були сповнені глибокого змісту. Мудреці якнайуважніше вислухали їх і належно обміркували. Однак, хоч як дослухалися, вони так і не збагнули, куди Господь хилить.
- 15:
- Попри те четверо брахманів-мудреців були в захваті від того, що споглядають Господа, і їхнє тіло проймав дрож. Нарешті вони заговорили до Господа, Верховного Бога-Особи, що через Свою внутрішню енерґію, йоґамайу, явив Свою велич.
- 16:
- Мудреці мовили: О Верховний Боже-Особо, ми не збагнемо, що Ти бажаєш і що ми повинні зробити. Хоча Ти верховний владика всього сущого, Ти говориш про нашу ласку, ніби ми щось зробили для Тебе.
- 17:
- Господи, Ти верховний брахманічної культури. Ти відводиш брахманам таке високе становище, щоб Своїм прикладом навчити інших. Насправді тільки Ти — найвище Божество, якому повинні поклонятися не лише півбоги, але й брахмани.
- 18:
- Ти джерело вічних обов’язків усіх живих істот, і, проявляючись у численних формах Бога-Особи, Ти завжди захищаєш релігію. Ти верховна мета і суть усіх релігійних засад. Ми вважаємо, що Ти невичерпний і вічно незмінний.
- 19:
- Містики й трансценденталісти, відмовившись від усіх матеріальних бажань, з милості Господа перетинають океан невігластва. Тому як хто-небудь інший може дарувати милість Самому Господу?
- 20:
- Богиня щастя, Лакшмі, що пилом з її стіп люди посипають собі голову, слухняно прислуговує Тобі, мріючи про місце в обителі царя бджіл, що постійно в’ється над свіжими віночкоми з листків туласі на Твоїх стопах, піднесеними руками когось із благословенних відданих.
- 21:
- Господи, Ти палко прив’язаний до всього, що роблять Твої чисті віддані, однак Ти ніколи не прив’язуєшся до богинь щастя, які завжди з трансцендентною любов’ю служать Тобі. Тож як Тебе може очистити пил з дороги, якою пройшли брахмани, і як Тобі може додати слави чи щастя знак Шріватса на Твоїх грудях?
- 22:
- Господи, Ти уособлення релігії. Тому Ти проявляєшся за трьох епох і захищаєш усесвіт, населений рухомими й нерухомими створіннями. Господи, доброзичливцю півбогів та двічінароджених, являючи милостиво Свій образ, що має природу чистого добра і є джерелом усіх благословень, звільни нас, будь ласка, від впливу раджасу й тамасу.
- 23:
- Господи, Ти — покровитель найліпших з громади двічінароджених. Якщо Ти не опікуватимешся ними, поклоняючись їм і лагідними словами підносячи їм хвалу, тоді, поза сумнівом, благословенний шлях поклоніння відкинуть і всі люди, пішовши за авторитетом і прикладом Твоєї Господньої Милості.
- 24:
- Дорогий Господи, Ти джерело всього добра, і тому Ти завжди прагнеш, щоб люди не сходили з дороги процвітання. Задля добра всіх людей Своєю могутньою енерґією Ти знищуєш стихію зла. Ти володар усіх трьох творінь і опора всього всесвіту. Тому Твоє смирення аж ніяк не применшує Твоєї могутності, а навпаки, збагачує Твої трансцендентні розваги.
- 25:
- Господи, хоч би яку кару Ти визначив цим двом неповинним людям чи нам, ми приймемо її з відкритим серцем. Ми розуміємо, що прокляли невинних людей.
- 26:
- Господь відповів: О брахмани, знайте, що кару, яку ви для них визначили, вже до того призначив їм Я Сам. Отож вони впадуть і отримають демонічне народження. Але вони будуть нерозривно пов’язані зі Мною завдяки розумовому зосередженню, підсиленому гнівом, і дуже скоро повернуться в Моє товариство.
- 27:
- Господь Брахма сказав: Побачивши Господа Вайкунтги, Верховного Бога-Особу, на самосяйній планеті Вайкунтги, мудреці залишили трансцендентну обитель.
- 28:
- Мудреці обійшли навколо Верховного Господа, поклонилися Йому і вирушили назад, відчуваючи захват від божественних багатств вайшнави, які вони пізнали.
- 29:
- Тоді Господь звернувся до Своїх слуг, Джаї та Віджаї: Вирушайте звідси, але нічого не бійтеся. Хвала вам! Хоча Я спроможний нейтралізувати прокляття брахманів, Я не робитиму цього. Навпаки, Я схвалюю те, що сталося.
- 30:
- Ваш відхід з Вайкунтги провістила Лакшмі, богиня щастя. Вона розсердилася на вас за те, що ви зупинили її, коли вона звідкись повернулася на Вайкунтгу, і не пускали до Мене, поки Я спав.
- 31:
- Господь запевнив двох жителів Вайкунтги, Джаю і Віджаю: Практикуючи містичну йоґу в гніві, ви спокутуєте гріх непокори брахманам і дуже скоро повернетеся до Мене.
- 32:
- Сказавши це брамникам біля входу на Вайкунтгу, Господь повернувся до Своєї обителі, яку прикрашають небесні кораблі і відзначають незрівнянні багатства й велич.
- 33:
- Що ж до брамників, то ті двоє, найліпші з півбогів, через прокляття брахманів втратили свою красу та сяйво, спохмурніли і впали з Вайкунтги, обителі Верховного Господа.
- 34:
- Коли Джая й Віджая впали з обителі Господа, у півбогів, що сиділи в чудових повітряних кораблях, вирвався вигук смутку.
- 35:
- Господь Брахма вів далі: Тепер ті два головні брамники Бога-Особи, покриті могутнім сім’ям Каш’япи Муні, увійшли в утробу Діті.
- 36:
- Вас потривожив вплив цих близнюків-асурів [демонів], тому що їхня могутність затьмарила вашу. Однак я не здатний що-небудь вдіяти з цим, бо це все відбувається з бажання Самого Господа.
- 37:
- Любі сини, Господь — володар трьох ґун природи і причина творення, підтримання та знищення всесвіту. Його дивовижну твірну енерґію, йоґамайу, важко зрозуміти навіть тим, хто досягнув досконалості в йозі. Тільки Він, найдревніша істота, Бог-Особа, врятує нас. А з наших роздумів про ці всі події яка може бути користь?