Word for Word Index
- kṛpā-pūrṇa-antara
- cuyo corazón está siempre lleno de misericordia. — CC Antya-līlā 12.3
- ati-kṛpā kare
- Se muestra muy misericordioso conmigo. — CC Antya-līlā 20.96-98
- tomāra kṛpā-añjane
- mediante el colirio de Tu misericordia — CC Antya-līlā 7.129
- bahu kṛpā kari’
- mostrándole una gran misericordia. — CC Antya-līlā 1.41
- bahu-kṛpā kailā
- mostró mucho afecto llevado del amor y la misericordia — CC Antya-līlā 1.46
- mostró mucha misericordia. — CC Antya-līlā 12.44
- kṛpā-chanda-bandha
- la misericordia con Su devoto. — CC Antya-līlā 9.58
- baḍa kṛpā kailā
- otorgó gran misericordia — CC Antya-līlā 2.39
- śrī-caitanya-kṛpā
- por la misericordia de Śrī Caitanya Mahāprabhu — CC Antya-līlā 6.263
- caitanya-kṛpā-phala
- el resultado de la misericordia de Śrī Caitanya Mahāprabhu. — CC Antya-līlā 13.135
- caraṇa-kṛpā
- la misericordia de los pies de loto — CC Antya-līlā 20.147, CC Antya-līlā 20.150
- kṛpā-guṇaiḥ
- con las cuerdas de misericordia sin causa — CC Antya-līlā 6.1
- kṛpā-guṇe
- por la cualidad de la misericordia — CC Antya-līlā 12.83
- kṛpā ta’ ha-ila
- hubo misericordia. — CC Antya-līlā 1.88
- haridāsera kṛpā-pātra
- favorecido por Haridāsa Ṭhākura — CC Antya-līlā 3.167
- kṛpā-hetu
- debido a la misericordia — CC Antya-līlā 1.205
- mahā-kṛpā kaila
- mostró gran misericordia. — CC Antya-līlā 7.120
- tumi kṛpā kaile
- si Tú eres misericordioso — CC Antya-līlā 6.131
- kṛpā kailā
- concediste misericordia — CC Antya-līlā 1.87
- kṛpā kara
- muestra misericordia — CC Antya-līlā 3.252-253
- Tú concedes misericordia — CC Antya-līlā 12.28
- concede tu misericordia — CC Antya-līlā 16.20
- kṛpā kare
- muestra misericordia — CC Antya-līlā 3.170
- era muy bueno con él — CC Antya-līlā 9.25
- yāre kṛpā karena
- si alguien es favorecido por Ellos — CC Antya-līlā 19.109
- kṛpā kari’
- con gran misericordia — CC Madhya-līlā 8.197, CC Antya-līlā 5.62
- siendo misericordioso — CC Madhya-līlā 8.267, CC Madhya-līlā 9.85, CC Madhya-līlā 10.6, CC Madhya-līlā 10.135, CC Madhya-līlā 10.188, CC Antya-līlā 3.132, CC Antya-līlā 3.135, CC Antya-līlā 6.139, CC Antya-līlā 7.93, CC Antya-līlā 7.130, CC Antya-līlā 11.5, CC Antya-līlā 11.94, CC Antya-līlā 16.22, CC Antya-līlā 20.34
- siendo misericordioso. — CC Madhya-līlā 11.178, CC Antya-līlā 20.30
- mostrando gran misericordia — CC Antya-līlā 1.55
- mostrando vuestra misericordia — CC Antya-līlā 1.199
- siendo muy misericordioso — CC Antya-līlā 1.207
- siendo misericordiosos — CC Antya-līlā 4.41
- mostrando misericordia sin causa — CC Antya-līlā 6.13, CC Antya-līlā 20.122
- por Su misericordia sin causa — CC Antya-līlā 6.140
- dando misericordia — CC Antya-līlā 12.70
- karibena kṛpā
- Él será misericordioso — CC Antya-līlā 7.158
- kṛpā karibena
- Él será misericordioso (contigo) — CC Antya-līlā 2.139
- kṛpā karilā
- mostró misericordia — CC Antya-līlā 20.110
- mostró Su misericordia — CC Antya-līlā 20.128
- kṛpā karite
- que mostrara misericordia — CC Antya-līlā 9.148