Skip to main content

CC Madhya-līlā 11.178

Texto

āmi-dui ha-i tomāra dāsa ājñākārī
ye cāha, sei ājñā deha’ kṛpā kari’

Palabra por palabra

āmi—nosotros; dui—dos; ha-i—somos; tomāra—Tuyos; dāsa—sirvientes; ājñā-kārī—que cumplen las órdenes; ye cāha—todo lo que quieras; sei ājñā—esa orden; deha’—da; kṛpā kari’—siendo misericordioso.

Traducción

«Mi Señor, nosotros dos somos Tus sirvientes y estamos aquí sólo para cumplir Tus órdenes. Por Tu misericordia, mándanos hacer lo que desees.»