CC Antya-līlā 4.41

kṛpā kari’ more ājñā deha’ dui-jana
janme-janme sevoṅ raghunāthera caraṇa

Palabra por palabra

kṛpā kari’siendo misericordiosos; morehacia mí; ājñā deha’dad la orden; dui-janavosotros dos; janme-janmevida tras vida; sevoṅque pueda servir; raghunāthera caraṇalos pies de loto del Señor Raghunātha.

Traducción

«“Por favor, sed misericordiosos conmigo e instruidme de forma que pueda servir los pies de loto del Señor Raghunātha vida tras vida.