Synonyma
- tri-pura-adhipatiḥ
- vládce tří měst — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.28
- pura-adhyakṣaḥ
- strážce města — Śrīmad-bhāgavatam 4.27.16
- kṛṣṇa-prema-amṛta-pūra
- nektar oddané služby Kṛṣṇovi. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 11.40
- caitanya-līlā amṛta-pūra
- zábavy Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua jsou plné nektaru — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.277
- amṛtera pūra
- plná veškerého nektaru — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 1.180
- plná nektaru — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 8.101
- antaḥ-pura
- do svého soukromého domu — Śrīmad-bhāgavatam 4.25.55
- domácí — Śrīmad-bhāgavatam 4.26.14
- vnitřní sídlo — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.43
- bahiḥ-antaḥ-pura-dvāraḥ
- vnitřní a venkovní dveře domu — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.1
- maṅgala-bhūyiṣṭha-pura-grāma-vraja-ākarāḥ
- jejíž mnohá města, vesnice, pastviny a doly vypadaly šťastně a byly upravené a čisté — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.1-5
- bāṣpa-pūra
- proudy slz — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.203
- bīja-pūra
- další druh mandarinek — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 14.27
- ghana-dugdha-pūra
- jak kondenzované mléko — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.304
- duḥkha-pūra
- plná utrpení — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.19
- pura-dviṣaḥ
- Pána Śivy — Śrīmad-bhāgavatam 4.6.8
- pura-dvāra
- branou chrámu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 12.135
- gandharva-pura-upameṣu
- které jsou přirovnávány k iluzi v podobě gandharva-pury, města či domů spatřených v lese nebo na vrcholku hory — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.47
- vraja-pura-ghare
- v domově ve Vrindávanu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 1.82
- pura-grāma-vraja-ādiṣu
- ve všech městech, vesnicích a na pastvinách — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.31
- po všech městech, vesnicích a osadách. — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.2
- tri-pura-hā
- Pán Śiva — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.13
- pura-hā
- který zničil sídla asurů — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.69
- iva purā
- jako předtím — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.61
- karṇa-pūra
- ozdoba ucha — Śrīmad-bhāgavatam 4.22.25
- purā-kathānām
- všech historických příběhů — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.50
- khāta-pūra
- zaplnění děr — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.7
- pūra-kumbhaka-recakaiḥ
- nadechováním se, zadržováním dechu a vydechováním — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.9
- prostřednictvím nadechování se, vydechování a zadržování dechu, které se odborně nazývají pūraka, kumbhaka a recaka — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.32-33
- kānta-sevā-sukha-pūra
- služba Pánu je domovem štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 20.60
- kṛṣṇa-prema-pūra
- pokladnici veškeré lásky k Bohu — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 9.10
- lāvaṇya-pūra
- město přitažlivé krásy — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.138
- vraja-pura-līlā
- zábavy Pána Kṛṣṇy ve Vradži a Dvárace — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 1.44
- vraja-līlā-pura-līlā
- Jeho zábavy ve Vrindávanu a Jeho zábavy v Mathuře a Dvárace — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 1.124
- pura-okasaḥ
- kteří byli obyvateli výše uvedených tří sídelních letadel — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.59
- pura
- města — Śrīmad-bhāgavatam 1.6.11, Śrīmad-bhāgavatam 1.14.20, Śrīmad-bhāgavatam 4.27.17, Śrīmad-bhāgavatam 5.5.30, Śrīmad-bhāgavatam 7.2.14
- hlavní město — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.20
- měst — Śrīmad-bhāgavatam 4.18.32
- pura-yoṣitām
- žen hlavního města — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.31
- pura-striyaḥ
- hospodyně — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.58-59