ŚB 4.6.8

स इत्थमादिश्य सुरानजस्तु तै:
समन्वित: पितृभि: सप्रजेशै: ।
ययौ स्वधिष्ण्यान्निलयं पुरद्विष:
कैलासमद्रिप्रवरं प्रियं प्रभो: ॥ ८ ॥
sa ittham ādiśya surān ajas tu taiḥ
samanvitaḥ pitṛbhiḥ sa-prajeśaiḥ
yayau sva-dhiṣṇyān nilayaṁ pura-dviṣaḥ
kailāsam adri-pravaraṁ priyaṁ prabhoḥ

Synonyma

saḥon (Brahmā); itthamtakto; ādiśyapoté, co poučil; surānpolobohy; ajaḥPán Brahmā; tupak; taiḥtěmito; samanvitaḥnásledovaný; pitṛbhiḥPity; sa-prajeśaiḥpány živých bytostí; yayauodešel; sva-dhiṣṇyātze svého domova; nilayamsídlo; pura-dviṣaḥPána Śivy; kailāsamKailās; adri-pravaramnejlepší mezi horami; priyamoblíbené; prabhoḥpána (Śivy).

Překlad

Poté, co Pán Brahmā poučil všechny polobohy, Pity a pány živých bytostí, vypravil se s nimi do sídla Pána Śivy, na horu Kailās.

Význam

Sídlo Pána Śivy, známé jako Kailās, je popsáno v následujících čtrnácti slokách.