Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.6.9

Verš

janmauṣadhi-tapo-mantra-
yoga-siddhair naretaraiḥ
juṣṭaṁ kinnara-gandharvair
apsarobhir vṛtaṁ sadā

Synonyma

janma — narození; auṣadhi — byliny; tapaḥ — askeze; mantra — hymny Ved; yoga — mystická yoga; siddhaiḥ — dokonalými bytostmi; nara-itaraiḥ — polobohy; juṣṭam — užívané; kinnara-gandharvaiḥ — Kinnary a Gandharvy; apsarobhiḥ — Apsarami; vṛtam — naplněné; sadā — neustále.

Překlad

Sídlo zvané Kailās oplývá různými bylinami a rostlinstvem a je posvěcené védskými hymny a mystickou yogou. Jeho obyvatelé se rodí jako polobozi a mají všechny mystické síly. Jsou tam i jiné lidské bytosti, známé jako Kinnarové a Gandharvové, se svými krásnými manželkami, Apsarami čili anděly.