Synonyma
- anati-priyām
- nepříliš příjemné — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.10
- asṛk-priyam
- který měl rád krev — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.7-8
- ati-priyam
- velmi drahé — Śrīmad-bhāgavatam 10.42.3, Śrīmad-bhāgavatam 11.11.34-41
- priyam-velice drahéh
- priyam-velice drahého — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.20
- indra-priyam-karaḥ
- aby potěšil krále Indru. — Śrīmad-bhāgavatam 6.6.33-36
- keśava-priyam
- milovaného oddaného Keśavy — Śrīmad-bhāgavatam 7.1.42
- muni-priyam
- jak doporučují velcí mudrci. — Śrīmad-bhāgavatam 9.2.10
- priyam
- příjemné — Bg. 5.20, Śrīmad-bhāgavatam 3.32.24
- drahé. — Bg. 17.10, Śrīmad-bhāgavatam 11.21.35
- potěšení — Śrīmad-bhāgavatam 1.7.13-14, Śrīmad-bhāgavatam 7.7.39, Śrīmad-bhāgavatam 10.11.17
- uspokojení — Śrīmad-bhāgavatam 1.7.53-54, Śrīmad-bhāgavatam 10.15.7, Śrīmad-bhāgavatam 10.48.1
- drahému — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.19
- velice drahý — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.26
- drahou manželku — Śrīmad-bhāgavatam 3.3.5
- velice drahá — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.17
- radost — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.12
- oblíbené — Śrīmad-bhāgavatam 4.6.8, Śrīmad-bhāgavatam 9.19.3
- drahé — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.12, Śrīmad-bhāgavatam 10.53.31, Śrīmad-bhāgavatam 11.3.27-28, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.327
- drahý — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.49
- příjemná — Śrīmad-bhāgavatam 4.18.12
- snadno — Śrīmad-bhāgavatam 4.25.41
- velice drahé — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.19, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.215
- prospěch — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.18
- drahého — Śrīmad-bhāgavatam 6.10.7, Śrīmad-bhāgavatam 10.46.14, Śrīmad-bhāgavatam 10.58.48, Śrīmad-bhāgavatam 11.6.45
- milence či manžela — Śrīmad-bhāgavatam 6.11.26
- příjemné činnosti — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.27-28
- velmi drahé — Śrīmad-bhāgavatam 8.4.17-24, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.99, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 18.8
- něco velice prospěšného. — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.31
- nejdražší Osobnost Božství — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.46
- milovaný — Śrīmad-bhāgavatam 10.22.14
- za svým milým — Śrīmad-bhāgavatam 10.23.19
- příjemného — Śrīmad-bhāgavatam 10.29.18, Śrīmad-bhāgavatam 10.90.21
- vůči svému milému — Śrīmad-bhāgavatam 10.32.21
- milého (Kṛṣṇu) — Śrīmad-bhāgavatam 10.39.26
- nejdražšího. — Śrīmad-bhāgavatam 10.40.25
- uspokojení. — Śrīmad-bhāgavatam 10.41.17
- potĕšení — Śrīmad-bhāgavatam 10.43.33, Śrīmad-bhāgavatam 10.43.35, Śrīmad-bhāgavatam 10.46.34, Śrīmad-bhāgavatam 10.75.29, Śrīmad-bhāgavatam 12.12.36
- jeho potĕšení — Śrīmad-bhāgavatam 10.43.37
- potĕšení. — Śrīmad-bhāgavatam 10.61.23
- jejího milence — Śrīmad-bhāgavatam 10.62.21