Word for Word Index
- виджн̃а̄йа
- понявший — Бг. 13.19
- зная — Шримад-бхагаватам 2.4.3-4, Шримад-бхагаватам 10.48.35, Шримад-бхагаватам 10.53.4, Шримад-бхагаватам 11.24.1
- понимая — Шримад-бхагаватам 4.2.20, Шримад-бхагаватам 10.73.21, Шримад-бхагаватам 11.30.49, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.197
- поняв — Шримад-бхагаватам 4.12.21, Шримад-бхагаватам 9.19.27-28, Шримад-бхагаватам 10.9.12, Шримад-бхагаватам 10.22.24, Шримад-бхагаватам 10.23.24, Шримад-бхагаватам 10.25.1, Шримад-бхагаватам 10.28.12, Шримад-бхагаватам 10.37.30, Шримад-бхагаватам 10.48.1, Шримад-бхагаватам 10.72.42
- узнав — Шримад-бхагаватам 4.13.48, Шримад-бхагаватам 8.6.36, Шримад-бхагаватам 10.72.22, Шримад-бхагаватам 10.80.31
- постигая — Шримад-бхагаватам 6.16.53-54
- распознав — Шримад-бхагаватам 8.17.24
- узнав (от брахманов–астрологов) — Шримад-бхагаватам 9.18.34
- признав — Шримад-бхагаватам 10.44.51
- поняв, что он — Шримад-бхагаватам 10.47.3
- поняв в полной мере — Шримад-бхагаватам 10.66.38
- отлично понимая — Шримад-бхагаватам 10.81.6-7
- глубоко осознав — Шримад-бхагаватам 10.88.10
- прекрасно понимая — Шримад-бхагаватам 11.4.8
- понимающий — Шримад-бхагаватам 11.18.34
- поняв правильно — Шримад-бхагаватам 11.29.24
- полное понимание — Шримад-бхагаватам 11.29.32
- тат виджн̃а̄йа
- узнав о том — Шримад-бхагаватам 7.10.63
- поняв это (их ожидания) — Шримад-бхагаватам 8.6.16