Skip to main content

Шримад-бхагаватам 11.24.1

Текст

ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча
атха те самправакшйа̄ми
са̄н̇кхйам̇ пӯрваир виниш́читам
йад виджн̃а̄йа пума̄н садйо
джахйа̄д ваикалпикам̇ бхрамам

Пословный перевод

ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча — Господь, Верховная Личность Бога, сказал; атха — сейчас; те — тебе; самправакшйа̄ми — Я поведаю; са̄н̇кхйам — науку об эволюции элементов творения; пӯрваих̣ — мудрецами прошлого; виниш́читам — установленное; йат — которое; виджн̃а̄йа — зная; пума̄н — человек; садйах̣ — немедленно; джахйа̄т — может избавиться; ваикалпикам — основанной на ложной двойственности; бхрамам — от иллюзии.

Перевод

Господь Шри Кришна сказал: Сейчас Я поведаю тебе науку санкхьи, замечательно изложенную мудрецами древности. Постигнув эту науку, человек может сразу же избавиться от иллюзии материальной двойственности.

Комментарий

В предыдущей главе Господь объяснил, что от материальной двойственности можно освободиться, подчинив себе ум и сосредоточив его на сознании Кришны. В этой главе описывается система санкхьи, подробно объясняющая разницу между материей и духом. Постигая эту науку, можно без труда очистить ум от материальной скверны и утвердить его на духовном уровне, в сознании Кришны. Философия санкхьи, о которой говорится здесь, — та же самая, о которой рассказывал в Третьей песни «Шримад-Бхагаватам» Господь Капила, и она не имеет ничего общего с атеистической санкхьей, которую позже придумали материалисты и майявади. Материальные элементы, которые исходят из энергии Господа, последовательно эволюционируют один в другой. Не стоит наивно полагать, будто подобное развитие начинается с некоего материального первоэлемента без участия Господа. Источник этой надуманной теории — ложное эго, присущее обусловленному бытию, а сама она — не более чем грубое невежество, и ее не признаёт ни Сам Господь, Личность Бога, ни Его последователи.