Skip to main content

Word for Word Index

agrajān te
todos los hermanos que nacieron antes que Tú — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.22
te api
incluso ellos — Bg. 9.32
namaḥ astu te
yo Te ofrezco respetuosas reverencias — Śrīmad-bhāgavatam 8.17.25
Yo Te ofrezco Mis respetos — CC Madhya-līlā 15.11
kā stry aṅga te ślokera
del verso que comienza con las palabras kā stry aṅga teCC Antya-līlā 20.132
babhūvuḥ te
todos ellos — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.44
bhadram te
todas las bendiciones a ti — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.12
¡que todo bien caiga sobre ti! — Śrīmad-bhāgavatam 3.20.6
que Dios te bendiga — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.3
que goces de todas las bendiciones y de toda buena fortuna — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.9
que toda buena fortuna sea contigo — Śrīmad-bhāgavatam 8.23.9
dhanuḥ te
el mismo arco — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.21
jayati te ’dhikam
que comienzan con las palabras «jayati te dhikam»CC Madhya-līlā 14.8
te ete
esos mismos — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.24
aquellos mismos — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.4
te eva
eso también — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.31
hayāḥ te
los mismísimos caballos — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.21
matiḥ te
tu conciencia — Śrīmad-bhāgavatam 9.3.21
na te
para Ti no existe nada semejante — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.15-17
namaḥ te
ofreciéndote mis respetos. — Bg. 11.39
respetuosas reverencias a Ti — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.22
respetuosas reverencias a Ti. — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.43
ofreciéndote reverencias — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.5
reverencias a Ti — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.25
reverencias respetuosas a Ti. — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.25
Te ofrezco mis respetuosas reverencias. — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.32
yo Te ofrezco respetuosas reverencias — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.33, Śrīmad-bhāgavatam 8.16.34, Śrīmad-bhāgavatam 8.17.26
de nuevo Te ofrezco respetuosas reverencias — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.35
yo Te ofrezco respetuosas reverencias. — Śrīmad-bhāgavatam 8.17.9
namaḥ namaḥ te
permítaseme ofrecerle mis reverencias — Śrīmad-bhāgavatam 2.4.14
paśyataḥ te
mientras tú estabas viéndolo — Śrīmad-bhāgavatam 8.21.31
te sutān
a tus demás hijos — Śrīmad-bhāgavatam 8.17.18
te
todos ellos — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.22, Śrīmad-bhāgavatam 3.13.25, Śrīmad-bhāgavatam 4.1.8, Śrīmad-bhāgavatam 4.1.30, Śrīmad-bhāgavatam 4.14.1, Śrīmad-bhāgavatam 4.19.40, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.23, Śrīmad-bhāgavatam 4.25.2, Śrīmad-bhāgavatam 4.27.15, Śrīmad-bhāgavatam 4.30.1, Śrīmad-bhāgavatam 5.26.37, Śrīmad-bhāgavatam 6.2.30, Śrīmad-bhāgavatam 6.3.13, Śrīmad-bhāgavatam 6.10.29, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.46, Śrīmad-bhāgavatam 7.10.19, Śrīmad-bhāgavatam 7.10.39, Śrīmad-bhāgavatam 8.8.1, Śrīmad-bhāgavatam 8.9.14-15, Śrīmad-bhāgavatam 8.10.3, Śrīmad-bhāgavatam 8.10.10-12, Śrīmad-bhāgavatam 8.10.35, Śrīmad-bhāgavatam 8.11.46, Śrīmad-bhāgavatam 8.17.16, Śrīmad-bhāgavatam 8.18.21, Śrīmad-bhāgavatam 8.18.22, Śrīmad-bhāgavatam 8.18.24-25, Śrīmad-bhāgavatam 8.23.26-27, Śrīmad-bhāgavatam 9.3.31, Śrīmad-bhāgavatam 9.4.4-5, Śrīmad-bhāgavatam 9.6.23-24, Śrīmad-bhāgavatam 9.6.26, Śrīmad-bhāgavatam 9.6.28, Śrīmad-bhāgavatam 9.6.29, Śrīmad-bhāgavatam 9.8.8, CC Madhya-līlā 22.6, CC Madhya-līlā 24.178, CC Madhya-līlā 24.190
a Ti — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.3, Śrīmad-bhāgavatam 3.9.14, Śrīmad-bhāgavatam 3.9.21, Śrīmad-bhāgavatam 3.16.24, Śrīmad-bhāgavatam 3.19.6, Śrīmad-bhāgavatam 3.19.30, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.28, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.40, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.43, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.33, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.42, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.67, Śrīmad-bhāgavatam 5.17.24, Śrīmad-bhāgavatam 5.18.6, Śrīmad-bhāgavatam 5.18.18, Śrīmad-bhāgavatam 5.18.31, Śrīmad-bhāgavatam 5.18.33, Śrīmad-bhāgavatam 5.18.38, Śrīmad-bhāgavatam 6.9.31, Śrīmad-bhāgavatam 6.9.31, Śrīmad-bhāgavatam 6.9.31, Śrīmad-bhāgavatam 6.9.33, Śrīmad-bhāgavatam 6.16.20, Śrīmad-bhāgavatam 6.16.22, Śrīmad-bhāgavatam 6.19.4, Śrīmad-bhāgavatam 6.19.4, Śrīmad-bhāgavatam 7.8.52, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.50, Śrīmad-bhāgavatam 8.3.14, Śrīmad-bhāgavatam 8.3.15, Śrīmad-bhāgavatam 8.6.14, Śrīmad-bhāgavatam 8.16.34, Śrīmad-bhāgavatam 8.18.29, Śrīmad-bhāgavatam 8.22.17, Śrīmad-bhāgavatam 8.22.22, Śrīmad-bhāgavatam 8.24.28, CC Madhya-līlā 24.72
Tuya — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.11, Śrīmad-bhāgavatam 3.15.47, Śrīmad-bhāgavatam 3.20.26, Śrīmad-bhāgavatam 4.9.13, Śrīmad-bhāgavatam 4.30.33, Śrīmad-bhāgavatam 7.8.56, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.27, Śrīmad-bhāgavatam 8.5.45, Śrīmad-bhāgavatam 10.6.25-26, CC Madhya-līlā 21.124
tuya. — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.35, Śrīmad-bhāgavatam 5.2.13
tuya — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.38, Śrīmad-bhāgavatam 3.14.38, Śrīmad-bhāgavatam 3.18.11, Śrīmad-bhāgavatam 4.14.21, Śrīmad-bhāgavatam 4.25.42, Śrīmad-bhāgavatam 4.26.25, Śrīmad-bhāgavatam 6.3.8, Śrīmad-bhāgavatam 6.4.44, Śrīmad-bhāgavatam 6.12.19, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.58, Śrīmad-bhāgavatam 6.17.17, Śrīmad-bhāgavatam 7.3.18, Śrīmad-bhāgavatam 7.3.20, Śrīmad-bhāgavatam 7.5.29, Śrīmad-bhāgavatam 8.22.36, Śrīmad-bhāgavatam 9.5.21, Śrīmad-bhāgavatam 9.18.37, Śrīmad-bhāgavatam 10.4.6, CC Ādi-līlā 1.52, CC Madhya-līlā 25.109
de ellos — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.8
tal como tú deseas. — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.9
para ti. — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.11