Bg. 1.7

अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम ।
नायका मम सैन्यस्य संज्ञार्थ तान्ब्रवीमि ते ॥ ७ ॥
asmākaṁ tu viśiṣṭā ye
tān nibodha dvijottama
nāyakā mama sainyasya
saṁjñārthaṁ tān bravīmi te

Palabra por palabra

asmākamnuestro; tupero; viśiṣṭāḥespecialmente poderoso; yelos cuales; tānellos; nibodhasólo observa, entérate; dvija-uttamael mejor de los brāhmaṇas; nāyakāḥcapitanes; mamami; sainyasyade los soldados; saṁjñā-arthampara información; tānellos; bravīmiestoy hablando; tea ti.

Traducción

Mas, para tu información, ¡oh, el mejor de los brāhmaṇas!, permíteme hablarte de los capitanes que están especialmente capacitados para dirigir mi fuerza militar.