Skip to main content

Word for Word Index

vaṁśī-gāna-amṛta-dhāma
la morada del néctar que proviene de las canciones de la flauta — CC Madhya-līlā 2.29
sva-dhāma-atyayam
la destrucción de sus moradas — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.15
dhāma-aṅgam
el cuerpo que es fuente — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.25
devī-dhāma
la morada de la energía externa — CC Madhya-līlā 21.53
dhāma
morada — Bg. 8.21, CC Madhya-līlā 20.151
sustento — Bg. 10.12-13
refugio — Bg. 11.38
refugio — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.39
moradas — Śrīmad-bhāgavatam 4.2.35, Śrīmad-bhāgavatam 8.6.27
the glories — Śrīmad-bhāgavatam 4.3.17
a Su residencia — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.26
que es lugar de reposo. — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.40
al mundo espiritual — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.49
a la morada — Śrīmad-bhāgavatam 6.8.40, CC Ādi-līlā 2.17
hacia el planeta más elevado — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.26
morada — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.69, CC Ādi-līlā 2.95, CC Ādi-līlā 13.84, CC Madhya-līlā 21.3
lugar — Śrīmad-bhāgavatam 8.4.17-24, CC Madhya-līlā 24.166, CC Madhya-līlā 24.213
el brillo de Su cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 8.9.2
la morada — Śrīmad-bhāgavatam 8.21.2-3
una expansión plenaria — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.4-5
la expansión plenaria — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.8
la refulgencia espiritual — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.17
planetas. — CC Ādi-līlā 2.43
moradas. — CC Ādi-līlā 2.101
el lugar — CC Ādi-līlā 5.14
es el receptáculo. — CC Ādi-līlā 7.128
receptáculo. — CC Ādi-līlā 7.138
encarnación. — CC Ādi-līlā 13.74
están situados. — CC Madhya-līlā 20.278
el lugar. — CC Madhya-līlā 21.46
la morada. — CC Madhya-līlā 21.104
el mundo espiritual — CC Antya-līlā 3.64, CC Antya-līlā 3.187
tat dhāma
esa morada — Bg. 15.6
sva-dhāma
propia morada — Śrīmad-bhāgavatam 1.3.43
a sus respectivas moradas — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.82
a Su morada — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.37
a Su propia morada — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.43
su verdadera morada — Śrīmad-bhāgavatam 8.8.24
a Su propia morada. — Śrīmad-bhāgavatam 9.24.67
a su propio planeta, Brahmaloka — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.26