Word for Word Index
- akhila-jagat
- del universo entero — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.23
- del mundo entero — Śrīmad-bhāgavatam 5.17.1
- jagat-antaka
- muerte — Śrīmad-bhāgavatam 4.5.6
- jagat-aṅkuraḥ
- la raíz de todas las manifestaciones cósmicas — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.20
- jagat-bhaya
- el temor de la existencia material — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.3
- jagat ca yaḥ
- y que lo es todo en el conjunto de la creación — Śrīmad-bhāgavatam 10.9.13-14
- jagat-dhātaḥ
- ¡oh, sustentador del universo! — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.4
- jagat-dhātā
- el sustentador del universo entero — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.42
- jagat-guro
- ¡oh, Señor del universo! — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.25
- ¡oh, maestro del universo! — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.8
- ¡oh, maestro espiritual del universo! — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.31
- jagat-guroḥ
- del maestro espiritual supremo del universo — Śrīmad-bhāgavatam 4.4.27
- del maestro supremo — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.70
- del Señor Brahmā — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.50
- jagat-gurum
- que es el maestro espiritual de todos — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.33
- el maestro espiritual del mundo entero — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.13
- a los pies de loto de la Suprema Personalidad de Dios, que es el maestro espiritual universal — Śrīmad-bhāgavatam 8.5.23
- el maestro y educador espiritual del mundo entero. — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.20
- jagat-guruḥ
- del maestro del mundo — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.9
- maestro del universo — Śrīmad-bhāgavatam 4.15.9-10
- el maestro espiritual supremo — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.65
- jagat
- universo — Bg. 7.13, Śrīmad-bhāgavatam 1.5.10
- los mundos — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.20
- mundo. — Śrīmad-bhāgavatam 1.6.38
- de toda la creación — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.24
- el mundo — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.41, Śrīmad-bhāgavatam 2.5.12, CC Antya-līlā 8.3, CC Antya-līlā 11.29, CC Antya-līlā 20.39
- el universal — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.16
- el universo entero — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.21, CC Antya-līlā 15.14
- del universo — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.15, CC Antya-līlā 17.46
- todo el universo — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.13
- el universo — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.16, Śrīmad-bhāgavatam 3.16.6, Śrīmad-bhāgavatam 3.21.18, Śrīmad-bhāgavatam 3.31.12, Śrīmad-bhāgavatam 3.32.29, CC Ādi-līlā 4.17, CC Ādi-līlā 6.114, CC Madhya-līlā 21.109, CC Antya-līlā 2.7
- la manifestación cósmica. — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.27
- el mundo entero. — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.57, Śrīmad-bhāgavatam 10.2.24
- el mundo. — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.13
- el mundo material — Śrīmad-bhāgavatam 4.7.39
- por todo el mundo. — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.68
- del mundo — Śrīmad-bhāgavatam 4.11.27
- universo — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.24, CC Ādi-līlā 17.108
- el mundo entero — Śrīmad-bhāgavatam 4.14.31, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.21, CC Ādi-līlā 4.246, CC Ādi-līlā 7.27, CC Ādi-līlā 7.31-32, CC Ādi-līlā 9.22, CC Ādi-līlā 9.24, CC Ādi-līlā 12.6, CC Ādi-līlā 13.94, CC Ādi-līlā 13.101, CC Madhya-līlā 16.175, CC Antya-līlā 1.205
- este mundo — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.34
Filter by hierarchy
- Canto Primero: La creación (13)
- Canto Segundo: La manifestación cósmica (3)
- Canto Tercero: El statu quo (15)
- Canto Cuarto: La creación de la cuarta orden (18)
- Canto Quinto: El ímpetu creativo (7)
- Canto Sexto: Deberes prescritos para la humanidad (15)
- Canto Séptimo: La ciencia de Dios (15)
- Canto Octavo: Retracción de las creaciones cósmicas (27)
- Canto Noveno: Liberación (3)
- Canto Décimo: La Verdad Suprema (8)