Skip to main content

CC Ādi-līlā 13.94

Texto

jagat bhariyā loka bale — ‘hari’ ‘hari’
sei-kṣaṇe gaurakṛṣṇa bhūme avatari

Palabra por palabra

jagat — el mundo entero; bhariyā — cumpliendo; loka — gente; bale — decía; hari hari — el santo nombre del Señor; sei-kṣaṇe — en ese momento; gaurakṛṣṇa — Śrī Kṛṣṇa en la forma de Gaurahari; bhūme — en la Tierra; avatari — advino.

Traducción

Mientras el mundo entero cantaba así el santo nombre de la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa descendió a la Tierra en la forma de Gaurahari.