CC Ādi-līlā 17.108

পূর্বজন্মে ছিলা তুমি জগৎ–আশ্রয় ।
পরিপূর্ণ ভগবান্‌–সর্বৈশ্বর্যময় ॥ ১০৮ ॥
pūrva janme chilā tumi jagat-āśraya
paripūrṇa bhagavān — sarvaiśvaryamaya

Palabra por palabra

pūrva-janmeen el nacimiento anterior; chilāera; tumiUsted; jagatuniverso; āśrayarefugio; paripūrṇacon plenas potencias; bhagavānla Suprema Personalidad de Dios; sarva-aiśvarya-mayalleno de toda opulencia.

Traducción

«Mi querido señor, en Su vida anterior Usted era el refugio de toda creación, la Suprema Personalidad de Dios, lleno de toda opulencia.