CC Antya-līlā 20.39

yugāyitaṁ nimeṣeṇa
cakṣuṣā prāvṛṣāyitam
śūnyāyitaṁ jagat sarvaṁ
govinda-viraheṇa me

Palabra por palabra

yugāyitamque parece un gran milenio; nimeṣeṇapor un momento; cakṣuṣāde los ojos; prāvṛṣāyitamlágrimas que caen como torrentes de lluvia; śūnyāyitamque parece vacío; jagatel mundo; sarvamtodo; govindadel Señor Govinda; viraheṇa medebido a Mi separación.

Traducción

«“Mi Señor Govinda, debido a la separación de Ti, cada momento Me parece un gran milenio. Las lágrimas fluyen de Mis ojos como torrentes de lluvia, y veo el mundo entero vacío.”